作者 / 小川糸
譯者 / 陳寶蓮
一碗濃湯讓你戀情加溫,
一頓晚餐讓你人生雨過天晴?
在不可思議的食堂裡,愛,即是當季最美味的料理!
日本狂銷60萬冊,讀者口碑奇蹟蔓延!
改編電影柴崎幸主演,年度療癒料理小說,正式抵台!
據說,只要吃了蝸牛食堂的料理,就可以心想事成
「前菜是煮過的巴沙米可醋拌上新鮮的芝麻菜、水芹和草莓的沙拉。主菜是把帶皮的胡蘿蔔縱切後裹上麵包粉,用植物油炸得酥脆,搭配蔬菜沙拉,看起來就像一道華麗的炸蝦」
蝸牛食堂,不只有創意料理,還是間魔法食堂--
每日限定一組客人,由食堂老闆倫子為他們量身打造美味的料理:
被阿根廷籍老婆帶著女兒甩了的熊桑、
愛人死去多年一直服喪的有錢人小老婆、
希望與暗戀的男生兩情相悅的桃子,
以及,長久以來與倫子過著完全相反人生的母親
他們一個個都在蝸牛食堂裡,把自己的愛情、生命、夢想,
全都一起細細咀嚼、吃進肚裡,然後,就這樣重獲力量!
我要把那小小的空間像書包一樣揹在身上,慢慢前進。
我和這間蝸牛食堂,是一心同體。
一旦進入殼中,這裡就是安居之地。
本書特色
本書於2008年1月在日本發行後,持續發酵,這描述年輕女性如何運用自己所擁有的能力與才藝追尋自我、由絕望中重生、進而幫助他人的過程,溫暖了人心,日本知名樂團SPITZ主唱草野正宗和色情塗鴉主唱岡野昭仁推薦。由於本書廣獲好評,後續還出版漫畫版及將書中料理以食譜書方式呈現,2010春天更改編為同名電影在日本上映(柴崎幸主演)。 在日本創下60萬冊高銷量,被認為是相當能夠引起時代共鳴的療癒小說。
作者簡介
小川糸
一九七三年生。《蝸牛食堂》是她的第一本小說。除了新銳作家的身分外,自二○○四年起,以「春嵐」為藝名和知名音樂人濱田省吾,合組了「Fairlife」音樂製作團隊,擔任作詞人。官方網站揭載了她在全日本各地食堂的食記以及小川獨家食譜。另著有小說《喋喋喃喃》與《家族樹》(poplar社)。
官方網站「糸通信」:www.ogawa-ito.com
譯者簡介
陳寶蓮
輔仁大學日文系畢業、文化大學日文研究所碩士。曾任東吳大學日文系及輔仁大學日文系夜間部講師、《中國時報》編譯。譯作有《身體都知道》、《不倫與南美》、《王國v o l .1- 3》、《虹》、《阿根廷婆婆》、《最後開的花》、《行到船停處》、《崩壞之光》、《禁斷的貓熊》、《行板.莫札瑞拉起司》等。
晴天譯樂園:bijinluck.pixnet.net
(博客來網路書店)
「小川糸的筆調,如爐台上慢火燉熬的料理,讀起來是如此的不慍不火,讓氣味緩緩地滲入感官,渲染出讀者的情緒。與其說是讀一部長篇小說,在我看來,更接近於枕邊的故事。宛如溫柔的聲音,在你耳邊,輕輕訴說。」
作家,張維中
張維中這段在推序中的描述,確實的把“蝸牛食堂”的氛圍展現出來~
從一開始,彷彿就是從洗菜、切菜、備料開始,然後,慢慢的用小火熬
空氣中,飄散著悠閒緩緩的氣味~
在閱讀過程中,很順的一直跟著倫子的腳步往下走
在後半,一些事實的浮現,不得不先歇歇那起伏的情緒
像是湯初滾後,得轉小火,讓食材的味道慢慢熬的更夠味似的
看完這本書的那天,是下午時分
晚上還要上班,卻在下午三點醒來
感冒似乎隱隱又要復發,無法好睡,身體好像掛著疲累
隨手拿了“蝸牛食堂”,不知不覺就看完了
身體和心,感覺暖暖的~
之後在夢裡,出現內心一直期盼的劇情上演
雖然,明白著當初美好的四人遊不可能在真實生活中再次上映
但,夢中,一切都好美好~
讓醒來的身心,暖呼呼的!
之後,回頭看看,發現在看“蝸牛食堂”的過程
自已像是“蝸牛食堂”一天只接一組客人的客人
靜靜的坐在食堂內,抱著期待等著倫子上菜…
接著,一道接一道,滿足的
最後,倫子一定看的出來,端上一杯紅茶
讓香純的茶香味,為這頓餐作為美麗的完結~
ps.突然發現,自已很喜歡陳寶蓮小姐翻譯的書~^^
2152。生活和料理一樣,都須要用真心和愛,去熬,然後耐心等候~
文章定位: