24h購物| | PChome| 登入
2005-08-06 07:56:41| 人氣359| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Things That You Don’t Know You Don’t Know

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


(例如貓兒會刷牙。)


台長在台灣就是報紙大戶,一天嗑兩、三份是常有的事
到了英國,自然繼續熱情擁抱每日新鮮上架「沾滿油墨的再生紙」
英國是小報發源地,分眾做得很細
有一種小報目標針對男性讀者,如《太陽報》
頭版常餵以 G 奶裸女,我通常直接跳過
其他讀者性別取向不明的小報,台長都會輪流關照。

英國小報照例喜歡做無聊的臆測,例如沙盤推演自殺炸彈客如何步向死亡之路,
不過即便是兇殺案,小報也不會刊登對死者不敬的照片,
所以吃飯配報紙絕不致於被自己的嘔吐物噎著。
「史汀遇寫作瓶項,新專輯難產。」(這記者是史汀肚子裡的蛔蟲嗎?)
「首相布萊爾化妝費用是布萊爾太太的好幾倍。」
(電視妝本來就比日常妝貴啊,況且和義大利總理那種又植髮又拉皮的比起來,布萊爾的化妝費算小 case吧!台長認為布萊爾在電視上看起來是個極具魅力的歐吉桑,這個錢花得好!)


此外,小報也會刊登一些瑣碎,但不能說是毫無價值的知識
例如它會告訴你去年英國被企鵝啄傷送醫的人數(答案:1)
或肉質粉紅的鮭魚和橘色鮭魚有何不同
(解答:民間以為粉紅鮭魚是橘色鮭魚變不新鮮的結果,其實並非如此。真正原因是兩者是品種不同,粉紅色鮭魚產於遠洋,送到陸地時通常處於冰凍狀態,所以用來做罐頭;橘色品種出没的海域比較靠近陸地,所以我們吃的新鮮鮭魚都是橘色品種)

因此當我看到報紙出現這種繞口令式的 Things that you don’t know you don’t know的標題時,差點笑岔氣
說實在的,這些知識很有趣,但是對實際生活並沒有多大助益
知道1968年英國排行榜的冠軍歌曲,並不能幫助我買到比較甜的西瓜
不過就是很好玩啊!


我還讀到一則很有趣的報導
話說日本一家連鎖拉麵店的老板 T 先生(報紙有登英文譯名,但我不知道怎麼翻成漢字)日前遭到綁架
綁匪將他押上車,在高速公路上兜圈子並拳腳相向六小時
最後把傷痕累累的他棄置路旁,經路人送醫獲救。
綁架他的主嫌 A 老先生多年前是教他做拉麵的師父
A 老先生生病後,T 先生離去,自行創業並大受歡迎,
現在是日本排名前十名的人氣拉麵店東,光東京一地就有十二家分店。
A 老先生氣的是,T 先生不僅「偷」了他的配方
而且事業成功後,連道謝都不說一聲,
因此給他一點教訓!
報紙也採訪了具公正立場的第三者,是一些吃拉麵成精的專家
據拉麵專家的說法,T 先生的拉麵湯頭是新鮮柴魚高湯和熬煮多日的大骨高湯
在客人點麵後,當場混合端上來,味道不論是普羅大眾或拉麵狂都會喜歡
而 A 老先生的拉麵則只能吸引嗜麵成精的一小撮人
專家們不認為 T 先生的拉麵做法師承自任何人,應該是一種創意。


哇,我都不知道看英國小報還能知道一段《拉麵盟主爭霸戰》!
It’s an interesting story that I don’t know I don’t know.








台長: 天婦羅
人氣(359) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 台灣旅遊(台澎金馬)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文