24h購物| | PChome| 登入
2007-08-31 18:04:26 | 人氣7| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【古典詩詞五言古詩7】《贈衛八處士》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 

【古典詩詞-五言古詩-7《贈衛八處士》

作者:杜甫

人生不相見,動如參与商。

今夕复何夕,共此燈燭光。

少壯能几時,鬢發各已蒼。

訪舊半為鬼,惊呼熱中腸。

焉知二十載,重上君子堂。

昔別君未婚,儿女忽成行。

怡然敬父執,問我來何方。

問答乃未已,驅儿羅酒漿。

夜雨剪春韭,新炊間黃粱。

主稱會面難,一舉累十觴。

十觴亦不醉,感子故意長。

明日隔山岳,世事兩茫茫。

 

 

【注解】

1、參与商:星座名,參星在西而商星在東,當一個上升,另一個下沉,故不相見。

2、間:摻合。

3、故意:故交的情意。

 

【韻譯】

世間上的摯友真難得相見,

好比此起彼落的參星商辰。

今晚是什么日子如此幸運,

竟然能与你挑燈共敘衷情?

青春壯年實在是沒有几時,

不覺得你我各巳鬢發蒼蒼。

打听故友大半早成了鬼藉,

听到你惊呼胸中熱流回蕩。

真沒想到闊別二十年之后,

能有机會再次來登門拜訪。

當年握別時你還沒有成親,

今日見到你儿女已經成行。

他們和順地敬重父親摯友,

熱情地問我來自哪個地方?

三兩句問答話還沒有說完,

你便叫他們張羅家常酒筵。

雨夜割來的春韭嫩嫩長長,

剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。

你說難得有這個机會見面,

一舉杯就接連地喝了十觴。

十几杯酒我也難得一醉呵,

謝謝你對故友的情深意長。

明朝你我又要被山岳阻隔,

人情世事竟然都如此渺茫!

 

【評析】

此詩作于詩人被貶華州司功參軍之后。詩寫偶遇少年知交的情景,抒寫了人生聚

散不定,故友相見,格外親。然而暫聚忽別,卻又覺得世事渺茫,無限感慨。

詩的開頭四句,寫久別重逢,從离別說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。第五至八

句,從生离說到死別。透露了干戈亂离、人命危淺的現實。從焉知意長

四句,寫与衛八處士的重逢聚首以及主人及其家人的熱情款待。表達詩人對生活美和

人情美的珍視。最后兩句寫重會又別之傷悲,低徊婉轉,耐人尋味。

全詩平易真切,層次井然。

 

來源:龍騰世紀書庫

 

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 

台長: 落葉之楓
人氣(7) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 古典詩詞 |
此分類下一篇:【古典詩詞五言古詩6】《望岳》
此分類上一篇:【古典詩詞五言古詩8】《佳人》

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文