24h購物| | PChome| 登入
2007-08-31 20:31:40 | 人氣17| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【古典詩詞五言樂府35】《塞下曲·其二》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 

 

【古典詩詞-五言樂府-35《塞下曲·其二》

作者:王昌齡

飲馬渡秋水,水寒風似刀。

平沙日未沒,黯黯見臨洮。

昔日長城戰,咸言意气高。

黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

 

 

【注解】

1、黯黯:同暗暗

2、臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長城起點。

3、咸:都。

 

【韻譯】

牽馬飲水渡過了那大河,

水寒刺骨秋風如劍如刀。

沙場廣袤夕陽尚未下落,

昏暗中看見遙遠的臨洮。

當年長城曾經一次鏖戰,

都說戍邊戰士的意气高。

自古以來這里黃塵迷漫,

遍地白骨零亂夾著野草。

 

【評析】

這首樂府曲是以長城為背景,描繪戰爭的悲慘殘酷。詩的前四句寫塞外晚秋時

節,平沙日落的荒涼景象;后四句寫長城一帶,歷來是戰場,白骨成丘,景象荒涼。

全詩寫得触目惊心,表達了非戰思想。

 

來源:龍騰世紀書庫

 

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 

台長: 落葉之楓
人氣(17) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 古典詩詞 |
此分類下一篇:【古典詩詞五言樂府34】《塞下曲·其一》
此分類上一篇:【古典詩詞五言樂府36】《關山月》

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文