*………………………………………………………………………………*
| |
| 本網音樂 : CNBlue-愛在雨中 -宗炫聲音是美聲ˋˊ|
| |
*………………………………………………………………………………*
這首歌的主唱換 宗炫 XD *((宗炫聲音真是好聽沒話說
韓文歌詞 :
창가에 흐르는 빗물에 숨겨놓은 그댈 떠올리고
가슴에 흐르는 눈물로 그대를 지워보곤 하죠
이 소리를 듣고 있죠 비를 좋아하던 그대도
나를 기억하나요 비가오면 나는 그댈 그려요
# 사랑은 비를 타고 내려 추억은 비를 타고 흘러
내리는 빗소리에 또 그댈 떠올려요
눈물은 비를 타고 내려 기억은 비를 타고 흘러
굳은 가슴 적셔 놓고 떠나가네요 비를 타고
그댄 비를 보면 비를 닮아 슬퍼진다고 말했죠
우리의 사랑도 이젠 비를 닮아 버린 얘기이죠
그댄 떠나갔어도 나를 기억해줘요 (나를 기억해줘요)
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까
#
나를 잊었더라도 (나를 잊었더라도)
다시 기억해줘요 (다시 기억해줘요)
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까
#' 어디서든 행복하기를 어디서든 웃고 있기를
비를 닮아 슬픈 사랑 그만 하기를
이것만은 잊지 말아요 그댈 사랑하는 바램이
비를 타고 그대 곁에 내릴 테니까
中文歌詞 :
在窗邊淤積的雨水中浮現出藏於心底的你
用在心中流淌的淚水 試著將你拭去
你也在聽這雨聲吧 喜歡下雨的那個你
你會想起我嗎每當下雨時便會開始思念你O~
愛情伴著雨水灑落 回憶隨著雨水流走
在落下的雨聲中 又想起了你
眼淚隨著雨水滴落 記憶隨著雨水流走
將我堅強的心打濕後流走了伴隨著雨水
你曾說過看見下雨就會像雨般變得悲哀吧
我們的愛現在也變成像雨似的故事了吧
即使你離開了也請記著我吧(請記著我吧)
因為思念太過肆意時 便會喚來雨水
愛情伴著雨水灑落 回憶隨著雨水流走
在落下的雨聲中 又想起了你
眼淚隨著雨水滴落 記憶隨著雨水流走
將我堅強的心打濕後流走了伴隨著雨水
就算你已將我遺忘(就算你已將我遺忘)
也請你再次想起吧(請再次想起吧)
因為思念太過肆意時 便會喚來雨水 O~
希望你無論身處何處都能幸福
無論身處何處都帶著微笑
希望你不要再遇到如雨般悲傷的愛情了
僅這點請不要忘記 愛著你的這份希盼
它會伴隨著雨水 在你身邊落下 O~
愛情伴著雨水灑落 回憶隨著雨水流走
在落下的雨聲中 又想起了你
眼淚隨著雨水低落 記憶隨著雨水流走
將我堅強的心打濕後流走了伴隨著雨水
PS : 有空在製作語卡or文章圖
文章定位: