你說的話 我都相信 說的好聽 說的甜蜜
你說的每一句 我都相信
為了愛情 失了聰明 聽你的話 閉上眼睛
這個...
(詳全文)
發表時間:2007-05-13 16:48:55 | 回應:2
你不愛我了 我想我懂了
無奈的沉默何時解脫
不知道是對是錯 明明很愛你又不快樂
算了吧就放開手讓你自由 也讓我...
(詳全文)
發表時間:2007-05-08 20:57:18 | 回應:0
我討厭 陰天的風 冷的那麼刺痛
只有你 能夠撫平所有的寂寞
昨天的風箏在角落 被誰丟到了路口
我很不想讓你 找...
(詳全文)
發表時間:2007-04-28 15:57:57 | 回應:1
摁ˇˇ
懂的人就知道為什麼我要推這首歌
:]
(詳全文)
發表時間:2007-04-20 23:58:17 | 回應:0
抑いても 抑いても、溢れ出す 君への想い
止不住的淚水、是我對你的無盡思念
★日本雙週票房冠軍的純愛鉅作!
...
(詳全文)
發表時間:2007-04-01 22:43:26 | 回應:0
生涯ただ一度のキス、ただ一度の恋
誠人站在紐約街頭,手裡捏著靜流寄回日本的信。「終於要跟靜流相見了,不曉得這...
(詳全文)
發表時間:2007-03-24 18:47:49 | 回應:0
日文歌詞,,▨
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの...
(詳全文)
發表時間:2007-03-24 18:36:26 | 回應:0
http://www.gbq.cn/lovetest/3523169
XD
呵呵//
不過測出來結果不能生氣唷
(詳全文)
發表時間:2007-02-23 22:47:19 | 回應:0
最初描繪的夢想 你現在還記得嗎?
一番最初に描いた夢を 私は今も覚えてる
只要到東京的話,就會有個精彩人生...
(詳全文)
發表時間:2007-01-06 00:26:20 | 回應:0
http://kaomozi.moo.jp/kao1.html
(詳全文)
發表時間:2006-12-10 21:08:28 | 回應:0
應該發現奇摩不能放連結了吧 【賤】
不過 ‥有破解哩
第一步
http://www.6cc.tw/index.html
第二步
...
(詳全文)
發表時間:2006-12-10 20:43:32 | 回應:0