24h購物| | PChome| 登入
2007-06-15 18:05:59| 人氣177| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

史瑞克三世】中文版的本土笑點一點不會遜色

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

【史瑞克】 2001年在全台票房達 3千 4百多萬, 2004年【史瑞克 2】更高達 7千 7百萬台幣,兩片的中文版也皆各有 1千 6百多萬和 1千 7百多萬水準的好成績,讓張韶涵也率中文版的原班配音人馬嗆聲,中文版的本土笑點一點不會遜色喔!

【史瑞克三世】再度掀起綠色狂潮,中文版的原班人馬張韶涵、從從、李濤和新加入的 TANK都表示,雖然無法百分百搭上英文版的動作和聲音表情,但是中文版絕對值得讓大家進戲院欣賞
 
張韶涵表示,中文版和英文版是很難比較的,語言上的差異和文化上的隔閡都會再翻譯上或表現上造成某種程度的異動,如有時候明明角色的表情和動作在英文版都非常吻合,但為了順應華語市場,必須加入一些較口語化的創意和幽默,如摻雜國台語雙聲、「…都是佛心來著」、「老師在講,你有沒有在聽…」…等極盡搞笑之能事,雖然這些在配音的時候多少都增加了困難度,但觀眾一定會感到特別的親切。

TANK也透露,還沒當藝人之前,在看動畫片的同時偶爾會幻想:「如果有一天,我是配音員會怎麼配?」沒想到,這個夢想這麼快就實現,除了感謝上帝之外, TANK也感謝亞遜王子,「因為配音,才發現自己的聲音其實有更多不一樣的表情,也意外發現了自己在口技上的才華。」 TANK希望所有人都能進戲院欣賞這部激勵人心的動畫片特別是年輕人更不能錯過。
 
【史瑞克三世】這回一共出現 23個主要的童話 /奇幻生物,包括三隻小豬、大野狼、薑餅人、小木偶、三隻瞎眼老鼠、灰姑娘、白雪公主、睡美人、小紅帽、虎克船長、精靈小矮人等,當然還有不計其數的矮人、邪惡的樹木、巫婆、邪惡武士和兇狠的海盜,完全又徹底的顛覆所有童話人物的形象,相信一定會讓大小朋友都笑到流淚。★

台長: ~凌凌~
人氣(177) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 張韶涵的新聞 |
此分類下一篇:王心凌下廚 惡狠狠開罵
此分類上一篇:金曲頒獎 名牌搶大牌 楊宗緯商借Gucci? 蔡依林瘋狂試衣 擠扁D奶

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文