Your Butt Is Mine 我逮著了你的把柄
Gonna Take You Right 現在教你什麼才是對的
Just Show Your Face 露出你的臉
In Broad Daylight 在光天化日之下
I’m Telling You 讓我告訴你
On How I Feel 我的感覺
Gonna Hurt Your Mind 來讓你清醒
Don’t Shoot To Kill 不要拿槍殺戮
Come On, Come On, 來吧,上啊
Lay It On Me All Right... 有種你放馬過來
I’m Giving You 我現在給你
On Count Of Three 數到三
To Show Your Stuff 亮出你的傢伙
Or Let It Be . . . 要就這麼過來
I’m Telling You 讓我告訴你
Just Watch Your Mouth 嘴吧放乾淨點
I Know Your Game What You’re About 我知道像你這種人玩什麼把戲
Well They Say The Sky’s The Limit 人說人有無盡可能(蒼天才是界限)
And To Me That’s Really True 對我來說沒錯
But My Friend You Have Seen Nothing 但朋友你什麼也看不到
Just Wait ’Til I Get Through . . . 且待我娓娓道來
Because I’m Bad, I’m Bad- 因為我酷,我壞
Come On 來吧
(Bad Bad-Really, Really Bad)
You Know I’m Bad, I’m Bad-
You Know It 你知道我酷,我壞,你知道的
(Bad Bad-Really, Really Bad)
You Know I’m Bad, I’m Bad-
Come On, You Know
(Bad Bad-Really, Really Bad)
And The Whole World Has To
Answer Right Now 全世界現在都不得不承認
Just To Tell You Once Again, 再告訴你一遍
Who’s Bad . . . 誰才壞?
The Word Is Out 我敢說
You’re Doin’ Wrong 你做錯了
Gonna Lock You Up
Before Too Long, 在還沒太遲以前得把你關起來
Your Lyin’ Eyes 你說謊的眼睛
Gonna Take You Right 告訴你什麼才是對的
So Listen Up 來給我聽著
Don’t Make A Fight, 別試圖抵抗
Your Talk Is Cheap 你滿嘴髒話
You’re Not A Man 你不算個男人
You’re Throwin’ Stones 你丟了石頭
To Hide Your Hands 還把手藏起來(敢做不敢認)
We Can Change The World Tomorrow 將來我們可以改變這世界
This Could Be A Better Place 會變得更美好
If You Don’t Like What I’m Sayin’ 如果你聽不下去
Then Won’t You Slap My Face . . . 儘管來甩我耳光
Just To Tell You Once Again, 再告訴你一遍 :
Who’s Bad ?. . . 誰才壞?
┌┬┬┬┬┬┬┬┬┬┬┬┬┐
├ ┤
├(↗ ̄︶ ̄)↗麥可萬歲!┤
├ ┤
└┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┴┘
文章定位: