齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:「客何好?」曰:「客無好也。」曰:「客何能?」曰:「客無能也。」孟嘗君笑而受之曰:「諾。」左右以君賤之也,食以草具。
居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:「長鋏歸來乎!食無魚。」左右以告。孟嘗君曰:「食之,比門下之客。」居有頃,復彈其鋏,歌曰:「長鋏歸來乎!出無車。」左右皆笑之,以告。孟嘗君曰:「為之駕,比門下之車客。」於是乘其車,揭其劍,過其友曰:「孟嘗君客我。」後有頃,復彈其劍鋏,歌曰:「長鋏歸來乎!無以為家。」左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嘗君問:「馮公有親乎?」對曰:「有老母。」孟嘗君使人給其食用,無使乏。於是馮諼不復歌。
後孟嘗君出記,問門下諸客:「誰習計會,能為文收責於薛者乎?」馮諼署曰:「能。」孟嘗君怪之,曰:「此誰也?」左右曰:「乃歌夫長鋏歸來者也。」孟嘗君笑曰:「客果有能也,吾負之,未嘗見也。」請而見之,謝曰:「文倦於事,憒於憂,而性懧愚,沉於國家之事,開罪於先生。先生不羞,乃有意欲為收責於薛乎?」馮諼曰:「願之。」於是約車治裝,載券契而行,辭曰:「責畢收,以何市而反?」孟嘗君曰:「視吾家所寡有者。」
驅而之薛,使吏召諸民當償者,悉來合券。券遍合,起矯命以責賜諸民,因燒其券,民稱萬歲。
長驅到齊,晨而求見。孟嘗君怪其疾也,衣冠而見之,曰:「責畢收乎?來何疾也!」曰:「收畢矣。」「以何市而反?」馮諼曰:「君云『視吾家所寡有者』。臣竊計,君宮中積珍寶,狗馬實外廄,美人充下陳。君家所寡有者以義耳!竊以為君市義。」孟嘗君曰:「市義柰何?」曰:「今君有區區之薛,不拊愛子其民,因而賈利之。臣竊矯君命,以責賜諸民,因燒其券,民稱萬歲。乃臣所以為君巿義也。」孟嘗君不說,曰:「諾,先生休矣!」
後期年,齊王謂孟嘗君曰:「寡人不敢以先王之臣為臣。」孟嘗君就國於薛,未至百里,民扶老攜幼,迎君道中。孟嘗君顧謂馮諼:「先生所為文市義者,乃今日見之。」馮諼曰;「狡兔有三窟,僅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而臥也。請為君復鑿二窟。」孟嘗君予車五十乘,金五百斤,西遊於梁,謂惠王曰:「齊放其大臣孟嘗君於諸侯,諸侯先迎之者,富而兵強。」於是,梁王虛上位,以故相為上將軍,遣使者,黃金千斤,車百乘,往聘孟嘗君。馮諼先驅誡孟嘗君曰:「千金,重幣也;百乘,顯使也。齊其聞之矣。」梁使三反,孟嘗君固辭不往也。齊王聞之,君臣恐懼,遣太傅黃金千斤,文車二駟,服劍一,封書謝孟嘗君曰:「寡人不祥,被於宗廟之祟,沉於諂諛之臣,開罪於君,寡人不足為也。願君顧先王之宗廟,姑反國統萬人乎?」馮諼誡孟嘗君曰:「願請先王之祭器,立宗廟於薛。」廟成,還報孟嘗君曰:「三窟已就,君姑高枕為樂矣。」
孟嘗君為相數十年,無纖介之禍者,馮諼之計也。
【註:如果認真看到這,又沒有關視窗的人,我只能說“您真內行”!】
----【翻譯:看看對照就好】-------
有一次,一個叫做馮諼的人來投奔孟嘗君。孟嘗君的僕人看馮諼一副窮酸樣兒,又沒什麼本事,就安排他住在下等的房間,吃的是粗茶淡飯。馮諼一點兒也不吭氣,只是天天靠在廊柱上,手裡拿著劍,悲哀地唱著:「長劍啊長劍,咱們回去吧!吃飯沒有魚,吃飯沒有魚。」
僕人將這件事告訴孟嘗君,孟嘗君覺得這事要是傳了出去,自己多沒面子啊!於是就叫人請馮諼搬到中等的房間,並給他魚、蝦吃。
過了一陣子,馮諼又唱了起來:「長劍啊長劍,咱們回去吧!出門沒車馬,出門沒車馬。」
大家都覺得馮諼這人真可笑。可是,孟嘗君知道後,又叫人幫馮諼準備一套車馬。誰知道過了沒多久,馮諼又唱了:
「長劍啊長劍,咱們回去吧!沒有錢養家,叫我多牽掛。」
雖然僕人們都罵馮諼不知足,可是孟嘗君卻派人經常送錢給馮諼的老母親。
有一回,孟嘗君拿出一疊帳簿,要門客到薛城去替他收債。大家都推推托托不肯去,只有馮諼一口答應。出發前,馮諼問孟嘗君:「需要我幫您買點兒什麼回來嗎?」
孟嘗君想了想,說:「您看我家缺什麼,就買什麼吧!」
馮諼一到了薛城,就叫地方官將欠債的老百姓都找來,當面一分分地核對契約。當手頭比較寬裕的人還了錢之後,馮諼對還不起債的窮苦百姓說:「孟嘗君命令我來到這裡,不是要逼你們還債。他說,實在還不了債的人,都不用還了。大伙兒可別忘了孟嘗君的恩典啊!」說完,他把那些契約燒得精光。大家又吃驚又高興,都十分感激孟嘗君。
馮諼回到孟嘗君的府裡,孟嘗君問他買了什麼回來。馮諼從容地回答說:「臨走的時候,您囑咐我,家裡缺什麼就買什麼。我看您這兒金銀財寶、山珍海味,什麼都不缺,就是缺少『仁義』。您對薛城這個地方的人們並不夠體貼,所以這回我就花了錢,幫您把『仁義』買回來。」接著,他將燒掉契約的事說了一遍。
孟嘗君心裡雖然不太高興,也只好說:「好!好!先生,您休息吧!」
過了一年,齊泯王誤信讒言,除去了孟嘗君相國的職位。孟嘗君只好垂頭喪氣地帶著一家老小,回到自己的封地薛城。他萬萬沒想到,他們一行人連城都還沒進,老遠就看見人們扶老攜幼,夾道歡迎他,還口口聲聲稱他為「恩人」。
孟嘗君這才十分感動地對馮諼說:「先生,您幫我買的『仁義』,今天我總算親身感受到了。」
馮諼說:「先別急著高興。狡猾的兔子尚且要找三個窩,才能保個活命。現在您只有薛城一個安身的地方,哪兒夠啊!我願意再替您找幾個安身之處。」
孟嘗君答應馮諼的請求,給他好多車馬和黃金做為費用,馮諼就往魏國都城大樑的方向出發了。馮諼見了魏惠王,對他說:「孟嘗君是個不可多得的人才,哪個諸侯能重用他,必定能富國強兵。如今齊王將他放逐,不知誰有福氣把他爭取到手?」魏惠王一聽,馬上把原來的相國調去做大將軍,想聘請孟嘗君來當相國。而另一方面,馮諼卻先趕回齊國,告訴孟嘗君,千萬不要答應魏王的邀請。
齊泯王一聽說魏王想重金禮聘孟嘗君當相國,開始擔心起來,只得請求孟嘗君再回到朝廷當相國。這時,馮諼又對孟嘗君說:「您可請求齊王,把先王祭器移到薛城,在薛城修建先王宗廟。」齊王答應了。
宗廟建成,朝廷派重兵守護,別的國家自然不敢來侵擾薛城了。
馮諼這時才對孟嘗君說:「現在三窟都完成了,您可以高枕無憂了。」
【註:同上,您真內行!有毅力的人!】
-------------------------------------
沒什意思,就是說
雞蛋不能放在同一個籃子中
不然的話,哈哈哈!
全破,就成蛋花了!
【以上言論不代表本台立場】
文章定位: