24h購物| | PChome| 登入
2005-04-14 22:10:59| 人氣502| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

關於詩

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

詩歌節結束了
對於那晚在Strada我有著很好的回憶
因為那些人都是真的很喜歡詩
而且也做這個工作做了很久的人
但一個詩人並不只是一個寫詩的人
而是一個那樣子活著的人
一個為生命說出真相與真理的人
像葉慈說的 : 詩人是自然的祭司
真相與真理…聽起來很令人猶豫?
正確
“ What we cannot speak about
we must pass over in silence. ”
我的老大L. Wittgenstein如是說
正確
在我看來
在哲學的理性邏輯所能推衍省察的邊緣末端
正存在著詩的起點
所謂靈感其實是一個人放下所有想征服什麼的念頭後
對突然明晰起來的某種存在(v.)在存在(n.)之中的事實的描述
在那電光火石的跳躍的瞬間
整個宇宙的韻律法則都為它服務著

語言或其他捕捉到它的一面
我們看到只一個瞬間
但已足以聲稱我們已碰觸到真實
而那些未能究竟的
不妨就留給文學或哲學去煩惱
詩講究瞬間
因為它知道永恆只是一種觀點
詩講究真實
因為它懂得除此之外生命無其他救贖
就像哥德老先生說的 : 救贖存於有限之中
好勇敢
詩人
所以畢竟
我是被人的勇敢所感動
Strada那晚的隔天我去參加92年諾貝爾文學獎得主
Derek Walcott的座談會
他以Foster的一個詩句做為結尾:
“所有事物都厭惡牆”
可不是嗎__
只要這個生命是真實與勇敢的
想想看啊Strada的朋友
__那牆.外.


Cain C.

台長: lastrada
人氣(502) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: Cain C. |
此分類下一篇:四個老婆 或一小杯黑咖啡
此分類上一篇:無調性Atonality

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文