24h購物| | PChome| 登入
2008-04-16 20:47:06| 人氣92| 回應3 | 上一篇 | 下一篇

聽到美麗的神話:卡拉絲唱「尤芮蒂采」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

雖然這樣好像疲勞轟炸,可是一定要讓奧黛莉小姑娘知道她們老師用心良苦。

有一種現象,叫做「視網膜效應」,就是說,假如我們認識了一個新東西,我們會覺得那東西不斷出現,而對其他的影像視而不見。(例如黃阿姨不管走到那兒都看到海豚和鯨魚!連看到萬寶龍的標誌也誤認成虎鯨。)

同理,應該也會有一種效應叫做「耳鼓膜效應」:學會了一首歌,到處都聽得到那首歌,對其他的聲音聽若罔聞。如此,當我們認識了一個故事以後,腦子就會自動把故事連到視覺和聽覺神經,造成 HIGH 的效果。

***

希羅神話讀熟了之後,連聽音樂都很開心!就以歌劇《奧菲歐與尤芮蒂采》來說,想想歌劇女神卡拉絲在耳邊如泣如訴唱著思慕,卻茫然搖頭,錯過欣賞的機會,多麼可惜!
或錯過次女高音 Cecilia Bartoli...

或是...看(真實人物虛構情節的)電影《絕代艷姬》,也不知道旁邊的觀眾為什麼要為閹伶 Farinelli 落淚,或問編劇 Farinelli 的哥哥那一部寫不出的歌劇為什麼要取名叫《歐菲斯》。



連舞蹈也一樣!
Orpheus-Eurydice

Orpheus, the great Thracian hero, was the son of king Oeager and
the Muse Calliope. His renown spread throughout Greece thanks to his
unique skills in music and epic poetry. Almost all the writers of
antiquity praised his ivinely-

inspired talent on the lyre, from which he was able to coax sounds
that could tame wild beasts as well as bewitching the human ear.
During the voyage of the Argo, the melodious song of Orpheus was
capable even of drowning out the song of the Sirens, which until
then had proved fatal to all the travelers who heard it. Orpheus the
inspired singer was successful in taming Hades. According to the
myth, his beloved wife Eurydice died at an early age after being
bitten by a snake. Orpheus descended into the Underworld, determined
to bring her back. The sound of Orpheus’ lyre struck deep into the
hearts of all the denizens of the kingdom of darkness: Cerberus lay
down at peace for once, the torments of those in punishment were
suspended for a while, and even the terrible Furies were reduced to
tears. Hades resolved that Orpheus would be allowed to take his wife
away with him - but on condition that he did not turn round to look
at her until he was safely back in the land of living. The couple
set off in silence,

but shortly before they emerged through the gates of the Underworld
Orpheus was suddenly struck by doubts as to the honesty of Hades,
known to be a wily character; he turned round to check that Eurydice really was following him, and
in a trice she was gone for ever. Orpheus was shattered by the
irretrievable loss of his loved one, and in one version of the myth,
himself died shortly after. Other traditions blame the Bacchae of
Thrace for his demise: they dismembered him and scattered the pieces
because Orpheus had shown a lack of respect for the mysteries of
Dionysus. A third school of thought held that the tragic hero had
been put to death by Zeus himself, for daring to reveal divine
mysteries to mankind.

http://www.geocities.com/athens/parthenon/3449/orpheus.html

台長: Yvette
人氣(92) | 回應(3)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 不分類 | 個人分類: Awe-inspiring Art Works |
此分類下一篇:小學四年級學生的水彩作品
此分類上一篇:美麗的剪紙

趙阿姨to黃阿姨
我覺得你有一種「得才子女兒而教之」的喜悅
2008-04-17 09:13:38
黃阿姨to趙阿姨
妳說錯了!

是「得女才子而教之」的喜悅!

別忘了!我所有的學生都是這個小才女的年紀。實情是:我的職業是老師,更是好為人師。

我對每個學生都這樣呀!知無不言,言無不盡。不能言的,絕對是因為無知。

(對同事和同學也是吧?!剛剛有位同事找我去她的研究室坐一下,我講話講得口乾舌燥....兩小時!)
2008-04-17 11:51:45
當你小天使
那麼久怎會不知道?
不論當你的學生、同學、同事、朋友應該都無法不喜歡你,而且都會很喜歡聽你說話,你又那麼會「見?說?話」,任誰聽完你一席話都像上了一堂課一樣,你還真應該教到65歲後再回學校兼課,相信即使是早上6:00的課都有一堆學生搶著選課。
2008-04-17 12:10:06
版主回應
哦~~~~~我知道你在說「他」哦!

「見?說?話」也不是好事呢!

有一天我在一群同事說話的時候插嘴說了一句,(平時都搶不到發言權啦!他們都是中文、歷史、地理和哲學老師),一個「老」同事突然說:「妳就是安內,才會這麼得人疼。」從此以後,有類似的(送舊)聚會,我就不敢開口了。
2008-04-17 21:17:22
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文