我家小天使可能要說:「妳怎麼留了那麼多的死人骨頭?」
沒辦法,就夾在書裡呀!要是有答案卷就更好了。我都不知道自己寫了什麼。
其實陳老師的題目出得很好呢!現在要我選,我還是答同樣的三題。不是 taste 的關係。是要挑軟柿子。(還罵學生偷懶!)
還有還有......我發現自己一樣「民主」呢!
舉例:
期中 考試試題 (通識課程:英國文學經典)
請任選五題申論作答 (一題 20%)
1. 貝奧武夫為什麼被認為是一位初民時期的英雄?他的功績(英雄行徑)有哪些?請說明。
2. 你認為喬叟《坎特柏里故事集》的〈總引〉中哪五個人物刻畫最生動?請說明。
3. 你認為喬叟《坎特柏里故事集》的〈巴斯婦人的故事〉故事所說的主要問題「女人到底要甚麼?」和故事中的答案和這位巴斯婦人的行徑是否有衝突? 請解釋。
4. 你認為喬叟《坎特柏里故事集》的 fabliau(中世紀粗俗幽默故事詩)〈磨坊主人的故事〉是否想要傳達任何「意義」?
5. 《坎特柏里故事集》的兩個(中世紀傳奇)騎士故事〈巴斯婦人的故事〉與〈騎士的故事〉是否使用不同的觀點?例如:女人vs.男人?粗俗的vs.高貴的…請解釋。
6. 馬羅的《浮士德博士》是不是基督教悲劇英雄?較諸民間故事版本的魔術士浮士德馬羅的主角是否更是景況堪憐?請解釋。
7. 請寫出莎士比亞的《暴風雨》中任意四個人物的分析,並說明此四人物讓本劇變成喜劇的理由。
8. 請說明莎士比亞的《李爾王》劇中「曠野」場景對本劇後段發展的重要性。
9. 請說明莎士比亞的《李爾王》劇中任意四個人物的分析,並說明此四人讓本劇變成悲劇的理由。
10. 請說明米爾頓《失樂園》和《聖經:創世紀》的描繪亞當與夏娃人物塑造的差異。米爾頓加入的東西是什麼?請解釋。
紅利題:10%:你覺得這段韻文節選出自以上哪一部作品?你所持的理由為何?(因其主題、對話、風格、意象、亦或象徵?) 請解釋。
Of Man’s First Disobedience, and the Fruit
Of that Forbidden Tree, whose mortal taste
Brought Death into the World, and all our woe,
With loss of Eden, till one greater Man
Restore us, and regain the blissful
Seat, Sing Heav’nly Muse, that on the secret top
Of Oreb, or of Sinai, didst inspire
That Shepherd, who first taught the chosen
Seed, In the Beginning how the Heav’ns and Earth
Rose out of Chaos: Or if Sion Hill
Delight thee more, and Siloa’s Brook that flow’d
Fast by the Oracle of God; I thence
Invoke thy aid to my advent’rous Song,
That with no middle flight intends to soar
Above th’ Aonian Mount, while it pursues
Things unattempted yet in Prose or Rhyme.
期末考
請任選五題申論作答 (每題 20 %)
1. 斯威夫特的《葛列佛遊記》中,葛列佛象徵什麼樣的人?「小人國」國民又象徵誰?斯威夫特如何嘲諷當時的英格蘭?請舉例說明。
2. 斯威夫特的《葛列佛遊記》中,「智馬國/慧駰國」代表斯威夫特何種國度?這國家中的yahoo(犽猢)又象徵誰?請舉例說明。
3. 請說明狄福的《魯濱遜漂流記》中「星期五」在荒島上的位階與魯濱遜複製的「英國文明」生活。
4. 「遊記」書寫最迷人的部分就是文化差異與衝突。請討論《魯濱遜漂流記》中的文化震撼與宗教衝突。
5. 你認為William Blake, (Robert Burns), William Wordsworth, George Gordon Byron, Percy Bysshe Shelley 和 John Keats六浪漫主義派詩人的這六首詩何者最能表達「大自然帶給人類的強大精神力量」。請舉例說明。
6. 以上詩人的詩你認為以上哪一首詩是用的意象 (image) 最為強烈,讓你可以在閱讀時感受到詩中傳達的生理感覺,日後又能在相似的場景中回憶起這一首詩?請舉例說明。
7. 瑪麗.雪萊的《科學怪人》是一部植基於幻想的哥德式小說,現在被稱為「西方第一部科幻小說」。你認為它為什麼會造成現/當代人的熱切討論?請說明。
8. 狄更斯如何表現當時英國中下階層的現實生活?請以《孤雛淚》為例解釋。
9. 一般認為哈代的《黛斯姑娘》已經進入現代主義的發端期。你認為哈代是否安排「命運」決定一切?最後造成悲劇,小說中哈代是否亦安排主角的「性格缺陷」?請說明。
10. 根據亞里斯多德的說法,戲劇的功用在「教育與娛樂」。王爾德《不可兒戲》這部雙生雙旦的戲是否只提供娛樂?他也想寓教於樂嗎?請說明。
紅利題:10%:你覺得以下這段文字出自哪一部作品? 請解釋你的理由。
While I watched the tempest, so beautiful yet terrific, I wandered on
with a hasty step. This noble war in the sky elevated my spirits; I
clasped my hands, and exclaimed aloud, ”William, dear angel! this is
thy funeral, this thy dirge!” As I said these words, I perceived in the
gloom a figure which stole from behind a clump of trees near me; I
stood fixed, gazing intently: I could not be mistaken. A flash of
lightning illuminated the object, and discovered its shape plainly to
me; its gigantic stature, and the deformity of its aspect more hideous
than belongs to humanity, instantly informed me that it was the wretch,
the filthy daemon, to whom I had given life. What did he there? Could
he be (I shuddered at the conception) the murderer of my brother? No
sooner did that idea cross my imagination, than I became convinced of
its truth; my teeth chattered, and I was forced to lean against a tree
for support. The figure passed me quickly, and I lost it in the gloom.
Nothing in human shape could have destroyed the fair child. HE was the
murderer! I could not doubt it. The mere presence of the idea was an
irresistible proof of the fact. I thought of pursuing the devil; but
it would have been in vain, for another flash discovered him to me
hanging among the rocks of the nearly perpendicular ascent of Mont
Saleve, a hill that bounds Plainpalais on the south. He soon reached
the summit, and disappeared.
I remained motionless. The thunder ceased; but the rain still
continued, and the scene was enveloped in an impenetrable darkness. I
revolved in my mind the events which I had until now sought to forget:
the whole train of my progress toward the creation; the appearance of
the works of my own hands at my bedside; its departure. Two years had
now nearly elapsed since the night on which he first received life; and
was this his first crime? Alas! I had turned loose into the world a
depraved wretch, whose delight was in carnage and misery; had he not
murdered my brother?
文章定位: