24h購物| | PChome| 登入
2007-09-07 13:58:55| 人氣178| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

靜女 vs. 犽猢女

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

剛剛在桌上看到《詩經》,隨手一翻,剛好翻在(靜女。邶風)。

靜女其姝,俟我於城隅,愛而不見,搔首踟躕。
靜女其孌,貽我彤管,彤管有煒,說懌女美。
自牧歸荑,洵美且異,匪女之為美,美人之貽。

二麻子的隨身讀小冊子的注釋用詞很有趣:「文靜的姑娘真漂亮,等我等在城角上,故意躲藏不見我,害我抓頭摸耳直徬徨。」看起來好像是一個男生被惡整一樣。其實,在這種教育之下,當女生真的很累呢!

這時候台長想起文化差異的小議題來了。女性主義論者還有別的話說:有時候「性侵、性騷擾」兩造說辭相反,標準很難判定,就是這種文化背景害的。作家老是用「欲拒還迎」來寫情色小說,也害很多「我說不就是不」的女生處境夾纏不清。


我們家有一本超大的便宜精裝書,叫做《女性百科全書》。裡面涵蓋傳統女生自出生到老年所有和女生相關的應對之道:食衣住行育樂!圖文並茂的是針織、剪裁、著衣的要訣,以及各種菜餚的食譜。年輕時期的Yvette 還真的做過其中很多道菜,也打過很多中國結。不過最好笑的是裡頭一章教女生「交男友」:從第一次約會注意事項到防狼之道,應有盡有。我常常拿出其中一段經典來唸給【女性文學】課的學生聽。

(書在學校)大意是這樣的:「第一次約會,千萬記得穿著不易脫掉的長褲……第一次接吻的時候,不要立刻把舌頭伸到對方的嘴裡,以免被認為妳很老練……最好是選一個面對月光的角度,輕吻完畢,將頭抬起,最好眼中還有即將盈出的淚光,這時候的妳嬌羞動人」(然後重點來了!)「妳就可以一輩子吃定他!」哈哈哈哈哈哈!!!!!每次唸都笑到上氣不接下氣!原來戀愛也要搞權謀!真的好累呀!男生也好累呢!

相反的,教Jonathan Swift 的 Gulliver’s Travels就有完全不一樣的笑聲。第四部〈慧駰國〉裡的智馬跟Gulliver說:「你們這些犽猢的行為真難理解!」牠大概覺得女犽猢的調情行為很下流吧?!可是我們把這種flirting的行動視為「含蓄嬌羞」,那是增進費洛蒙分泌的要素,不是嗎?

Anyway, 想想還真好笑。大家也來笑一笑吧!

His honour had further observed, “that a female Yahoo would often stand
behind a bank or a bush, to gaze on the young males passing by, and then
appear, and hide, using many antic gestures and grimaces, at which time it
was observed that she had a most offensive smell; and when any of the males
advanced, would slowly retire, looking often back, and with a counterfeit
show of fear, run off into some convenient place, where she knew the male
would follow her.

“At other times, if a female stranger came among them, three or four of
her own sex would get about her, and stare, and chatter, and grin, and smell
her all over; and then turn off with gestures, that seemed to express
contempt and disdain.”

Perhaps my master might refine a little in these speculations, which he had
drawn from what he observed himself, or had been told him by others; however,
I could not reflect without some amazement, and much sorrow, that the rudiments
of lewdness, coquetry, censure, and scandal, should have place by instinct
in womankind.

I expected every moment that my master would accuse the Yahoos of those
unnatural appetites in both sexes, so common among us. But nature, it seems,
has not been so expert a school-mistress; and these politer pleasures
are entirely the productions of art and reason on our side of the globe.

(From Gulliver’s Travels, Part IV - A Voyage to the Country of the Houyhnhnms,
C VII)

ftp://opensource.nchc.org.tw/gutenberg/etext97/gltrv10h.htm

台長: Yvette
人氣(178) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 不分類 | 個人分類: Fantastic books |
此分類下一篇:心機盎然
此分類上一篇:玄奘法師的新袈裟

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文