24h購物| | PChome| 登入
2007-05-15 08:40:15| 人氣536| 回應73 | 上一篇 | 下一篇

倚薇特手工書原稿 (下)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 
 
 
 
 
 
 
這故事給我最大的震撼是: Love IS Hell!

對很多搞不清楚愛是什麼的人,過多企圖佔有的愛,不就是地獄嗎? 不管那是情人親子師生還是朋友....
 
 




看這個 LAYOUT 就很清楚了!

台長: Yvette
人氣(536) | 回應(73)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 不分類 | 個人分類: Awe-inspiring Art Works |
此分類下一篇:到處都是有心人
此分類上一篇:倚薇特手工書原稿 (上)

顯示全部73則回應

Sila
有時候怕學生唸不來伊麗莎白,就告訴他們也可以叫我麗莎!
2007-05-21 22:50:44
YV
這會兒班上多了五個人! Sila! (Sila--sila 是啦是啦!)
&quot這簡直是繁殖了!&quot

言梅姐姐!妳瞧瞧----這--亂--的!(都是妳造成的喲!)
2007-05-21 22:57:24
言梅姐姐
怎麼有人醋味這麼重,我這兒都聞到酸味了。一個小失誤,竟能讓幾個中年人大大發揮創意,各位對老人失智症鐵定有免疫力。
好吧,我就封口幾天,讓你們找不到發揮的對象,這樣才能跟我老得一樣快。(是真的有事要忙啦!)
2007-05-22 11:26:04
Janet
看來剛剛進來一個真正的大醋桶呢!
你沒來我們就不好玩了,家裡沒大人。
2007-05-22 11:41:50
倚薇特
呵呵呵呵!!!!

妳瞧這些人怎麼教小孩呀?!
2007-05-22 11:47:12
Rrehsy
拜託你們,我也不過是去忙了兩天,雪莉就變莉雪了!
2007-05-22 13:41:25
Enajt
這些人怎麼教小孩?這些人加起來一年教一、兩千個小孩,二十幾年...嘖嘖嘖
2007-05-22 16:30:09
Sila
這就是白沙星系流星雨教的特色!
2007-05-22 22:40:41
YV 好久沒這麼開心了
笑到肚子好痛!

(笑歸笑!還是要去改考卷!週五就畢業公演了!還要陪四天....好累呀!)
2007-05-22 22:47:44
To 沒言姐姐
真要沒言幾天?
好吧! 我們會想辦法收斂一點點....我們會的, 對不對, JNT?
2007-05-22 23:23:35
JNT
I`ll try. I`m always quiet and shy, you know.
2007-05-23 07:40:02
To JNT
對呀!我們了最shy啦!

我們默契這麼好
現在開始來表演-----

無言絕句 好了!

好! 大家不要說話!



(喂! 妳有看到我的表演嗎?)
2007-05-23 08:25:28
To YV
好棒、好精彩。

(有沒有看到我在地上滾?)

我說呀,咱倆臭味相投,默契極佳,但是我的程度是路邊攤,你的程度是國家劇院(就是在那個什麼民主紀念堂(?)裡的那個)我是土虱,你是石斑,了嗎?
2007-05-23 10:26:56
老大
演得很精采!一會兒國家劇院,一會兒街頭藝人,令人目不暇給!
2007-05-23 11:32:22
JNT
我還是醃芭樂呢!
2007-05-23 11:50:58
老大
醃芭樂?What does it mean?
2007-05-23 17:18:56
JNT
沒言姊姊沒來,有Sila也算有個大人。
What does 醃芭樂 mean?
我會回去和我的master和angel商量到時候一定可以想出一個妥善合適的時機把解釋交出來。
2007-05-23 19:04:51
Yvette
對!我是石斑!

石斑很笨呢! 隨便釣都釣得上!

我還演過&quot金馬獎提名&quot的戲呢!拍了一小時,出現三秒鐘!和廣電基金獎的第二名,最佳女配角!(自己封的!)

我的演出是&quot敝校大禮堂&quot! 後天就要演了!我這個指導老師就要開天窗了!
2007-05-23 21:26:30
Sherry
這裡是廣電科還是戲劇系嗎?我是不是上錯班網了?
JNT, 醃芭樂嘛…… 芭樂已經很芭樂了,還醃過,那是芭樂中之最了!(angel解釋得好不好?)(其實我也不知道我在講什麼)
2007-05-23 23:33:34
JNT
卜~~對!
YV,你來說.
2007-05-24 10:49:23
Yvette
我哪知道啊?!
2007-05-24 11:12:40
JNT
醃芭樂和土虱呀
2007-05-24 12:40:24
JNT
「醃芭樂和土虱」是相聲「他怎麼那麼紅」中的一段啦。
2007-05-24 14:08:16
Sherry
(有關醃芭樂)當然不對,我是胡扯的啦,有錯誤答案才能引出對的答案啊!
2007-05-24 16:23:30
Yvette
這段子沒聽過!
其實很多相聲瓦舍的產品我們都沒有:
相聲打垮鬼子們
大豆寡婦棚...
記得當時那個小...

小朋友沒興趣我就沒買了!
他們常有粗口的時候,加上產品品質很不穩定,
大唐馬屁精的那兩個女生的聲音要讓我起半吋雞皮疙瘩!
2007-05-24 16:51:41
Janet
妳說的這些我也沒有,看名字就不想聽,除了妳介紹的幾個,大概還有「他怎麼那麼紅」、「並不太熟」。
不想聽第二次的有兩個:[消失的931]、「蔣先生你在幹什麼」
2007-05-25 17:33:59
Yvette
春夏秋冬還不錯! 可是得要不討厭曾國城才行!
2007-05-25 22:15:21
Janet
我是從聽了「揪」才開始不討厭曾國城。
2007-05-25 22:35:47
老大
所以「醃芭樂」就是「紅透半邊天」囉?
2007-05-25 23:46:16
Janet
相聲段子中表示天壤之別:石斑表示高級品,土虱就是劣級品;芭樂是平價水果,醃芭樂更不值錢。我和YV所說的段子有的很簡單,但要配上聲音才好玩,我只記得簡單的,YV很厲害,長段子都記得,對話有時沒什麼意義,聽過相聲的才能會心一笑。有興趣可聽聽,我和小妞講話也常摻一點。
我家較喜歡聽的
賴聲川(表演工作坊)作品:「那一夜我們說相聲」、「這一夜誰來說相聲」
相聲瓦舍作品:
「戰國廁」、「春夏秋冬」、「他怎麼那麼紅」、「並不太熟」、「狀元模擬考」
2007-05-26 10:39:56
老大
Oh, I see.
2007-05-26 11:29:02
Sila
這個不速之客太厲害了,還能挖出封塵已久的東西,提醒我們:沒言姊姊,您在何方?
2009-12-30 13:26:34
Enajt
我們不都靠台長幫我們回憶青澀年代嗎?
2009-12-30 19:38:15
Yvette
這樣說來...我那剩下三五百篇還沒歸位的鼕鼕就要靠廣告來幫我們挖了~~~
2009-12-30 20:51:12
啊~~~
我忘了! 我是 Ttevye 才對!
2009-12-31 00:12:48
Janet
剛剛重看了一遍上面的對話,唉,那些人還真幼稚!
咱這資深老師還真看不慣

今年校慶家長會送紅包給到本校[資深優良]教師
25年?我女婿說他的學生就開始計算我的年齡了!
2009-12-31 17:23:56
Yvette
哇~~
我才剛好滿十九年!
(明明已經教了二十一年~~~)
2009-12-31 22:29:11
You mean
You are 6 years younger than I?
2010-01-02 01:43:15
YVette
吃了湯圓虛歲五十的人怎會這麼幼稚?!

我只是在所謂的學術圈多耗了四年的年資
然後...在私校兼任一年不算我校的年資
我校又故意從九月起聘
再少一年

林卡蘿更慘
香港中文大學教的年資都不算
她現在好像只有十年
2010-01-02 08:25:20
Yvette
補個 LAYOUT!
2010-02-01 19:42:53
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文