どれだけ 步いて きたんだろう
do re da ke a ru i te ki ta n da ro u ?
還要經過多久的跋涉 才能到達
振り向い...
(詳全文)
發表時間:2009-01-11 20:03:39 | 回應:0
ガンガンガンバッテ(加加加油)ガンガンガンバッテ君にあげるあげますよもらってくださいカモンカモンカモン君が笑っ...
(詳全文)
發表時間:2008-11-09 12:52:28 | 回應:0
(亮)お金じゃ买えないだからこそ 正因為金錢買不到 気持ちで伝える宝物 用心情傳達的寶物 耻...
(詳全文)
發表時間:2008-11-09 12:50:35 | 回應:0
沙漠一樣的街道
砂漠の様なこの街にも
sa ba ku no yo u na ko no ma ti ni mo
也有花綻放
花は咲いている
ha ...
(詳全文)
發表時間:2008-09-28 12:22:34 | 回應:2
NEWS–愛のマタドール
赤(あか)く揺(ゆ)れ 地下(ちか)のフロアに
紅色撼動的 地下的舞池
重(かさ)なり奪(うば)う...
(詳全文)
發表時間:2008-09-21 15:38:24 | 回應:0
歩き疲れで ぼんやりと 空を眺めた
大きな雲が ふわりふわり 流れていった
そんな急ぐわけでもないし のん...
(詳全文)
發表時間:2008-09-21 15:33:55 | 回應:0
ここでもうちょっと もうちょっと
kokodemouchotto mouchotto
ほんのあとちょっと あとちょっと
honnoatochotto ...
(詳全文)
發表時間:2008-09-21 10:47:24 | 回應:0
なぜ 涙 あふれるの?
naze namiga afureruno?
為什麼 眼淚 會漾出來呢?
言葉では 言えない時
kotobadeh...
(詳全文)
發表時間:2008-09-21 10:39:54 | 回應:0
Get Away 月夜に 隠れて Be Silent
いざなう 夢に咲く We just can Get Away
真夏の静寂 刹那に 夜に...
(詳全文)
發表時間:2008-07-04 19:40:13 | 回應:0
紅く燃ゆる太陽 溶けて逝く
遙か地平線の果て目指し 駆け出そう
無謀だと云われて
落ちこむほど軟じゃない
だ...
(詳全文)
發表時間:2008-07-04 19:35:36 | 回應:0
Get Going! Get the Chance!
さぁ涙を拭いて 明日へと出掛けよう
掲げすぎた荷物は そこにおいて
...
(詳全文)
發表時間:2008-07-04 19:32:48 | 回應:0
NEWS - SUMMER TIME
This is a summer time!
夏の前に君に会えたから
最高の波が来ているのさ
I want you to...
(詳全文)
發表時間:2008-06-07 18:34:38 | 回應:0
太陽的眼淚(太陽のナミダ)
(山)
眠れぬ夜 寢返りをうつ
ne mu re nu yo run e ga e ri wo u tsu
無法入眠的夜...
(詳全文)
發表時間:2008-03-04 21:24:22 | 回應:1
バンビーナ NEWS
濡れた 唇 乱れた吐息溢れる
Nureta kuchibiru midareta toiki afureru
濕潤的唇...
(詳全文)
發表時間:2008-03-04 19:47:36 | 回應:1
美しすぎてBeautiful Eyes NewS
あの日 会えたことは 偶然じゃない
Ano hi aeta koto wa guuzen janai
那...
(詳全文)
發表時間:2008-03-04 19:43:55 | 回應:1