24h購物| | PChome| 登入
2006-07-24 10:24:19| 人氣29| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

无意义的字句。

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

have a tacit understanding
心照不宣

心照不宣的爱情,
应该很痛苦吧。
相爱,却不敢说出口
是怕遭到拒绝,连朋友都做不成。

但是,
“明明是相爱的呀~”
就这样
那位对方就被埋没在心的最底处
——心的基础部分。

所以,以后的“对方”
就会以那位对方为基础。
所以,大家都会说
“xxx有点像他嘢!”
那都是在自己的不知不觉中发生的事情。

在不知不觉中,
你会发现,
自己真的很爱很爱那位对方。

那些后来者总会有一点像他。
譬如,
和他一样都是姓陈的,
和他一样都很可爱。
……
但是却没有人能和他一模一样。
所以,
到最后才发现
真正爱过的,只有他。
别的都只是代替品。

台長: cat.
人氣(29) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文