24h購物| | PChome| 登入
2008-04-10 22:24:21| 人氣189| 回應7 | 上一篇 | 下一篇

 :::` 月下籤♥ 

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


 http://www.sm500.com/augury/moonqian.php
 抽籤的網址看看6.
 痞兒子那裏看到拿來玩的噢。
  


 簡翻繁


 你往事已沉,我只言自今。
 汝之往事。該全忘卻之。不是可以回味者。
 古人示之曰。昨日死。今日生。 
 昨日之事全去之後。今日起。
 得以新之決定行之。已往不追。
 今日者再以新之決定作之。
 必有大成之時耶。
 



 -
 
 似懂非懂6.
 
 

台長:  疏離﹐
人氣(189) | 回應(7)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: |
此分類下一篇: 醫生.
此分類上一篇: :::` 噩夢♥ 

〝游魚﹏。
  這什麼  = = ?
2008-04-14 20:39:51
版主回應
 
 
 你比較蠢
 看不懂ㄛ`
 
 
2008-04-15 14:36:10
♥*小樂。
是非吾所谓情也。
人生之旅途上。是是非非。自所难免。爰之。世人之爱情复是如此。如果无挫折。不是爱情也。友谊又是如此。既然如此。何必为友情。爱情而苦恼。如是没有风浪之友谊。是不堪一击者。真挚之友谊。即是能经得起考验者。不外乎要人看出庐山真面目者。

我的是這個欸
不懂他的意思=  =
2008-04-15 11:46:27
版主回應
 

 簡體我看不懂欸 - -
 我找了繁體

 -
 是非吾所謂情也。
 人生之旅途上。是是非非。自所難免。
 爰之。世人之愛情復是如此。
 如果無挫折。不是愛情也。友誼又是如此。
 既然如此。何必為友情。愛情而苦惱。
 如是沒有風浪之友誼。是不堪一擊者。
 真摯之友誼。即是能經得起考驗者。
 不外乎要人看出廬山真面目者。
 
 
 
 看懂了嗎 ?
 
 
2008-04-15 14:34:59
♥*小樂。
我看的懂簡體呀
只是看不懂他的意思!!
2008-04-15 15:18:25
版主回應
似懂非懂6.
2008-04-18 20:51:35
Brave﹒
安安
2008-04-18 10:21:18
版主回應
哈L.
:))
2008-04-18 20:52:32
狂野律.
  好文言文=/=
2008-04-18 20:33:41
版主回應
是ㄛ`
你看的懂嗎 -.-
2008-04-18 20:53:07
范姜
夫妇也,昆弟也。一生结为夫妻。为伉俪。必须如昆弟。亦即是如同手足情深之亲兄弟。相敬如宾。决心结为连理之枝。飞於天空之比翼鸟。终生得幸福矣


這是甚麼東西
看都看不懂~ ~
2008-04-20 02:16:23
版主回應
你笨6.
2008-04-20 14:50:07
好孩子ˇ
妳明明打國字ˋ
怎麼我就是也沒辦法把他湊在一起??
是我比較笨媽?
翻譯一下 .... =ˇ=
2008-04-20 13:45:02
版主回應
是啊
你比較笨噢 -.-
你給我看你的?
2008-04-20 14:47:13
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文