GREEN
作詞︰濱崎あゆみ
作曲︰Tetsuya Yukumi
光り輝いて凛とした木々たちが
身を隠すように色を消していく
希望へつながる 何もかも遠ざけて
温もりを怖がる私のように
あの人の笑顔がもう
眩しくて優しすぎて
弱さ慰せってしまいそうで
泣き出してしまいそうで
触れた指の先から
思いが溢れ出しそうに
なったあの瞬間から
この恋に気付きました
どうして人は心のままに従い
歩いていくのが難しいのだろう
本当はきっとずっと
分かってたはずなのにね
現実に目を澄んでいてた
真実を否定してた
見つめるその先には
愛しいあの人の姿
風が変わるころには
この思い伝えようか
触れた指の先から
思いが溢れ出しそうに
なったあの瞬間から
この恋に気付きました
見つめるその先には
愛しいあの人の姿
風が変わるころには
この思い伝えようか
再び芽吹いた木々たちが色付いたら
今より素直な笑顔見せたい
輝燦直挺的樹群
恍如隱身般褪去了色彩
一如遠離通往希望的一切
對溫暖感到畏懼的我一般
那人的笑容 太耀眼太溫柔
令我幾乎要表露出自己的脆弱
令我幾忽忍不住要哭泣
從相觸的指尖溢出滿滿的感情
那一刻起我知道了這就是愛情
為何要人們聽從自己內心的聲音而行
竟會是一件如此困難的事情
其實我應該 始終都明瞭
卻一直不願面對現實 去否定了真相
凝視著那人心愛的身影
當風改變方向時或許我也該告訴他這份心意
從相觸的指尖溢出滿滿的感情
那一刻起我知道了這就是愛情
凝視者那人心愛的身影
當風改變方向時或許我也該告訴他這份心意
當樹木們抽出新芽重新披上了色彩
我要讓他看見更坦率的笑容
_______________________________
到現在還是很愛唱這首
也超愛MV
還去查跟ayu跳舞的女生是誰
嗚呼~
中毒不淺啊我
但歌詞是最近才查的呢
有幾段歌詞也很棒
很棒!
文章定位: