24h購物| | PChome| 登入
2007-07-25 23:31:34| 人氣26| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

黑暗

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

It starts with one...

One thing

I don’t know why



Keep that in mind

I designed this rhyme

To explain in due time

All I know

Time is a valuable thing

Watch it fly by as the pendulum swings

Watch it count down ’till the end of the day

The clock ticks life away

It’s so unreal

You didn’t look out below

Watch the time go right out the windo

Trying to hold on

Didn’t even know, I wasted it all

Just to watch you go

I kept everything inside

And even know I tried,It all fell apart

What it meant to be

Will eventually be

A memory of a time, when



I tried so hard and got so far

But in the end

It doesn’t even matter

I had to fall

To lose it all

But in the end

It doesn’t even matter





One thing, i don’t know why

It doesn’t even matter how hard you try

Keep that in mind

I designed this rhyme

To remind myself

How I tried so hard...

In spite the way you were mocking me


I’m surprised it got so far

Things aren’t the way they were before


But it all comes back to me

In the end...

You kept everything inside

And even know i tried it all fell apart

What it meant to me, will




Eventually, be a memory of a time when





Keep that in mind 記住

I designed this rhyme是我創造了這個韻律

To explain in due time在適當時期間解釋

All I know所有我知道的

Time is a valuable thing光陰珍貴

Watch it fly by as the pendulum swings看著它駕著翅膀急速飛走

Watch it count down ’till the end of the day看著它倒數直到時間盡頭

The clock ticks life away時間把生命帶走

It’s so unreal如此不真實

You didn’t look out below妳沒注意到吧

Watch the time go right out the window時間正在窗外悄悄溜走

Trying to hold on試著努力把光陰留下

Didn’t even know, I wasted it all卻不知道,我浪費了一切

Just to watch you go親眼看著你走

I kept everything inside我隱藏所有我想說的

And even know I tried,It all fell apart我知道再怎麼做也沒用

What it meant to be所代表的意思是什麼

Will eventually be這終究會

A memory of a time, when 變成回憶



I tried so hard and got so far我那麼努力試著想要達到目標

But in the end結果到頭來

It doesn’t even matter什麼都沒有

I had to fall我必須墜落

To lose it all失去一切

But in the end但是到頭來

It doesn’t even matter什麼都沒有





One thing, i don’t know why有件事 我不知為什麼


To remind myself去提醒我自己

How I tried so hard...即使我多努力地去試...

In spite the way you were mocking me除了嘲笑我的方式


I’m surprised it got so far很驚訝,已經過了那麼久

Things aren’t the way they were before很多事情都變質


But it all comes back to me但回憶像海一樣排山倒海

In the end...最後...

You kept everything inside妳啥也沒說

And even know i tried it all fell apart不論我多努力 它還是毀了

What it meant to me, will這將代表

Eventually, be a memory of a time when最後還是只是回憶





台長: 伏筆
人氣(26) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文