24h購物| | PChome| 登入
2005-08-21 21:51:31| 人氣127| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Somewhere out there

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

始終不覺得妳已經離開台灣了,
好像只是這幾天比較忙碌,所以不能見面一樣。

前天,我們一起渡過忙亂的午後,
處理了妳的電腦、健保、郵件和手機門號,
又冒著大雨,到妳家拿妳大方餽贈的禮物。

午後一場大雨,我們兩個人一起撐著兩處骨折的破傘,
雨水把我們的衣裳溼透了,心卻沸騰著,
嘻嘻哈哈的大笑,離情依依,一點兒也看不見。

或許,妳覺得從分隔兩年縮短為一年三個月,
時間已經很短了,所以不用難過;
而我好像已經太習慣離別了,這一年來,
我們已經有無數分離的經驗,本島、離島、妳我各自出國,
總是可以突破困境,找出平衡的方式。

因此,最後相聚的時光,是那麼的快樂的寧靜,
很幸福很恭敬的跟彼此道別(呵呵,這是我們的秘密儀式)。
可是,昨天接到妳在機場打來的電話,心還是微微一酸,
我倆的生活,就跟平日一樣正常,絲毫沒有被打亂的跡象,
但,妳終究要飛往另外一片天空。

如果難過,絶對不是距離造成的不安,
而是因為真的好捨不得妳離我這麼遠。

堡堡,妳一定要等我去荷蘭找妳喔!
這一陣子,儘管很累很忙,也不要忘了,
故鄉總是有人在等待著妳,幫妳祈禱一切都好。

記得我們一起翻譯過的歌詞嗎?
很想把它送給妳,
希望我們就像歌詞一樣,勇敢並期盼著團聚的一天:)


Somewhere out there 外面的某一個地方

Somewhere out there beneath the pale moonlight
外面的某一個地方 泛白的月光下
Someone’s thinking of me and loving me tonight.
今夜有人正在想念著我 愛著我
Somewhere out there someone’s saying a prayer
外面的某一個地方 有人正祈禱著
That we’ll find one another
然後我們將會找到彼此
And then meet somewhere out there.
並且在某處相見

*And even though I know how very far apart we are
即使我知道我們相隔遙遠
It helps to think we might be wishing on the same bright star.
但這讓我想到我們或許正對著同一顆耀眼的星星許願
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
當夜風開始唱起孤寂的搖籃曲
It helps to think we’re sleeping underneath the same big sky.
這讓我想到我們正睡在同一片寬闊的天空下

Somewhere out there if love can see us through
外面的某一個地方 如果愛可以讓我們堅強
Then we’ll be together somewhere out there
那時我們將會團聚 外面的某一個地方
Out where dreams come true.
某一個美夢成真的地方.

台長: 凱和米魯
人氣(127) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 彩虹同志(同志心情、資訊)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文