Welcome To My Life
http://wm.atlrec.com/simple_plan/stillnotgettingany/video/welcometomylife_450k.wmv ←試聽MV
成軍於加拿大-蒙特婁的北方龐克新勢力Simple Plan由主唱Pierre Bouvier,吉他手Jeff Stinco與Sebastien Lefebvre,貝斯手David Desrosiers以及鼓手Chuck Comeau五人締結而成。自高中時期即相識為友的Pierre Bouvier以及Chuck Comeau早在1995年便已經以Reset為名,跨出他們闖蕩音樂世界的第一步。在此之前,身為主唱要角的Pierre Bouvier還另外肩負起樂團裡當時欠缺的貝斯手位置,但他卻一心想專注於演唱的工作。也因此,他們號召了先前即在Reset擔任備位貝斯手的David Desrosiers,稍加調整編製比重繼續擔任該團的首席貝斯手。
儘管他們當時年僅13歲,但是他們卻帶著一副初生之犢不畏虎的自信與其他龐克樂團包括MxPx,Ten Foot Pole與Face To Face等共同參與了一場加拿大境內的巡迴演唱會。而這場頗受好評的演唱會也促使他們得以錄製正式音樂專輯的機會,他們的首張專輯「No Worries」於1997年正式發行。在他們令人耳目一新的首張專輯贏得各界讚譽之後,鼓手Chuck Comeau暫且揮別音樂工作,隻身繼續他未完的大學進修課程。而主唱Pierre Bouvier則一手扛起整個Reset樂團的運作重任,但是於此時,他也對於同時身兼樂團團長與吉他手的雙重身分感到疲倦。一種潛藏在音樂人血液裡的殷切與不滅的熱情終究難以杜絕,當他們於1999年再度相遇在Sugar Ray的演出現場時,Chuck Comeau決定終止他的學業進修計畫,轉頭回到樂團與他們繼續創作屬於自己的音樂。
於1999年發行的第二張專輯「No Limits」吸引人的魅力更是遠超於前作。挾帶著激動冒進的搖滾音響,意猶未盡的順耳副歌編製,填入精心打理後最敏銳巧妙的歌詞述說,這是一張絕對真實,極端靠攏龐克搖滾中煽動精神的專輯。而整個樂隊原本四散的架構也在新任貝斯手David Desrosiers的正式加入後,確定了往後的標準編製。藉著新團員的加入,他們也將原本的團名改為Simple Plan,並隨即於2001年參與了每年一度的Vans Warped Tour。此刻的Simple Plan奉上一種力道十足的熾熱龐克音色,好比Cheap Trick巧遇粗糙生猛的Pennywse後的混合體。一年之後,Simple Plan再度進入錄音室進行他們更改團名後第一張專輯的錄製工作,同時也邀請了Good Charlotte的Joel Madden以及Blink-182的Mark Hoppus跨刀助陣
Welcome To My Life
歡迎來到我的生活
Do you ever feel like breaking down?
你曾經感覺深受打擊嗎
Do you ever feel out of place?
你曾經感覺到不屬於某個地方嗎?
Like somehow you just don’t belong
就像有時你就是沒有歸屬感
And no one understands you
而且沒有人了解你
Do you ever wanna runaway?
你曾經想要逃跑嗎?
Do you lock yourself in your room?
你會將自己鎖在自己的房間裡面嗎?
With the radio on turned up so loud
隨著電台開啟的音樂如此的大聲
That no one hears you screaming
就沒有人聽見你的尖叫
No you don’t know what it’s like
不, 你不知道那是什麼樣子
When nothing feels all right
當沒有一件事情感覺是對的
You don’t know what it’s like
你不知道那是什麼樣子
To be like me
變的像我一樣
To be hurt
被傷害
To feel lost
感覺失落
To be left out in the dark
在黑暗中被排除
To be kicked when you’re down
當你失落的時候被一腳踢開
To feel like you’ve been pushed around
感覺到就像是你被四處推擠
To be on the edge of breaking down
來到崩潰的邊緣
And no one’s there to save you
而沒有人在那解救你
No you don’t know what it’s like
不, 你不知道那是什麼樣子
Welcome to my life
歡迎來到我的生活
Do you wanna be somebody else?
你想要成為另外一個人嗎?
Are you sick of feeling so left out?
你對於如此遠離的狀態已經感到厭倦了嗎?
Are you desperate to find something more?
你對於發現更多的事情已經感到沮喪了嗎?
Before your life is over
在你生命結束之前
Are you stuck inside a world you hate?
你被困在你所討厭的世界裡頭嗎?
Are you sick of everyone around?
你對於周圍的每個人都感到厭煩嗎?
With their big fake smiles and stupid lies
隨著他們大而虛假的微笑和愚蠢的謊言
While deep inside you’re bleeding
當你內心深處在淌血的時候
No you don’t know what it’s like
不, 你不知道那是什麼樣子
When nothing feels all right
當沒有一件事情感覺是對的
You don’t know what it’s like
你不知道那是什麼樣子
To be like me
變成像我一樣
To be hurt
被傷害
To feel lost
感覺到失落
To be left out in the dark
在黑暗中被排除
To be kicked when you’re down
當你失落的時候被一腳踢開
To feel like you’ve been pushed around
感覺到就像是你被四處推擠
To be on the edge of breaking down
來到崩潰的邊緣
And no one’s there to save you
而沒有人在那解救你
No you don’t know what it’s like
不, 你不知道那是什麼樣子
Welcome to my life
歡迎來到我的生活
No one ever lied straight to your face
從沒有人當你的面直接騙你過
No one ever stabbed you in the back
從沒有人曾在你背後刺傷過你
You might think I’m happy but I’m not gonna be okay
你也許認為我很快樂, 但我將不會好起來
Everybody always gave you what you wanted
每個人總是會給你那些你想要的東西
Never had to work it was always there
不需要工作而那些東些就永遠會在那裡
You don’t know what it’s like, what it’s like
你並不知道那是什麼樣子, 是什麼樣子
To be hurt
被傷害
To feel lost
感覺到失落
To be left out in the dark
在黑暗中被排除
To be kicked when you’re down
當你失落的時候被一腳踢開
To feel like you’ve been pushed around
感覺到就像是你被四處推擠
To be on the edge of breaking down
來到崩潰的邊緣
And no one’s there to save you
而沒有人在那裡去解救你
No you don’t know what it’s like
不, 你不知道那是什麼樣子
Welcome to my life
歡迎來到我的生活
Welcome to my life
歡迎來到我的生活
Welcome to my life
歡迎來到我的生活