24h購物| | PChome| 登入
2015-06-11 11:00:27| 人氣3,457| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

[先讀為快]《乳草男孩(Milkweed)》。黑暗襯托出光明的美好 - 傑瑞‧史賓尼利 / 高寶

華沙的某條街上,有個手裡抱著麵包的小男孩正在拼命奔跑,不絕於耳的
「小偷別跑」叫喊聲,說明了麵包應該是他搶來的,他不曉得自己何時、
在何地出生,也不記得自己的真實姓名,所謂的親人僅存的記憶,似乎也
只剩下掛在脖子上的黃色石頭。

在烏里的引薦下加入其他孤兒們組成的團體,展開有人照應的生活,同時
也有了全新的身分米夏.皮蘇斯基,哪怕那原本只是虛構的,講久了連自
己幾乎都相信是這麼回事,但無意中卻闖進亞妮娜的家庭生活,那是個有
爸爸、媽媽的家,一個他內心深處企求的家

一開始,貧民窟裡還看得到馬,但是牠們後來逐漸消失。有時牠們的
 某些部位會重現出現在格西亞街。[…]在翻過來的板條箱或課桌上,
 擺著一隻馬腿或半隻狗或貓

 
「戰爭」這個議題本身是嚴肅的,對有的人來說,或許有心力去考量到國
家存亡的面向,但當鳥和狗從圍牆這頭內的格西亞街的市場上消失,當老
鼠取代了松鼠(雖然仍以松鼠進行叫賣),圍牆外的那頭也越來越難找到,
對被送進貧民窟(猶太人集中居住區)的米夏來說,他第一優先關切的還是
不斷消失的食物。

這樣的生活確實困苦甚至有些悲慘,然而,因為還保有純真與夢想,米夏
一干人還是能從中找到一些樂趣,當成冒險體驗,那天電車因商店爆炸而
停下,原本在電車上的人連同司機都棄車而逃,被人刻意用窗戶壓住的手
指好不容易被解放出來,烏里沒想著逃命,卻想著終於能實現駕駛電車,
他與米夏的人生回憶,從此多了趟驚險刺激的電車之旅。

這本書的背景,常常讓自己在閱讀的過程中,不自覺地想起有相同背景的
《母親的祕密》,兩本書裡都讀得到戰爭帶來的衝擊、大時代下的苦難,
不過《乳草男孩(Milkweed)》從一個只能猜測自己可能是八歲的吉普賽小
男孩的視角出發,透過他的眼睛所看到的,其實很不一樣。

天堂就在這裡,在華沙,在圍牆的另一邊

在這個小男孩的帶領下,讀者參與了他所經歷的生活,看到了當時的孤兒
們是如何靠自己的力量求得溫飽,他們談論天使、母親、天堂,有人相信
也有人質疑,對相信的人來說,那或許隱含著活下去的希望,可是質疑的
人卻也道出生活的殘酷以及事實--死亡就跟生命一樣熟悉。

是什麼瓦解了這個小男孩對大黑靴的崇拜,大環境的轉變,對孤兒們和其
他人(主要是貧民區猶太人)的生活造成什麼影響,同時又是如何威脅他們
的生命,但是對米夏這個小男孩來說,圖溫飽之餘還有個自我身分認同的
人生課題得去面對。

在烏里情誼的挹注下,這個吉普賽小男孩,先是從小偷別跑(stopthief)
搖身一變成為米夏.皮蘇斯基,在得到亞妮娜父親的認同、成了猶太家庭
的一員後,便改而為米夏.米格蘭,最後,當他許多人一樣,買得起船票
前往美國時,移民局辦事員又把他變成了傑克.米格蘭。

《乳草男孩(Milkweed)》這一本書,探討的不僅有對於個人身分的認同,
還有家庭、種族、國家乃至於人性面的認同,因為涉及戰爭,免不了感到
無奈,因為涉及種族迫害,免不了有人性悲歌,這段路確實相當不好走,
然而熬過了這段再回首,卻發現那些黑暗也襯托出光明的美好。

藉由一個小男孩看到的一切,《乳草男孩(Milkweed)》以平實的文字喚起
讀者的情感共鳴,或許那僅存的天真、單純,確實帶來不少麻煩,然而,
這卻也是讓他能贏得友誼,獲得亞妮娜父親認同的關鍵,若是註定要成為
Milkweed,那麼不妨告訴自己隨遇而安吧!


【書籍介紹】

我的偷竊、我的速度、我的個子、我的莽撞愚蠢──使我成為完美的走私者。在我的世界裡,東西存在著就是準備要被偷的。

他是個無父無母的吉普賽男孩,華沙街頭是生存的戰場,他偷竊食物及一切,餵養自己及其他孤兒,以為「小偷別跑」就是自己的名字。他相信麵包、母親和天使,雖然生活在最底層,但他一點也不卑微,有愛的心靈讓貧民窟的窮困生活,迎來一道道希望的曙光。

我抬起頭,看到一雙雙的靴子。我見過最長、最黑、最閃亮的靴子,無窮無盡的黑長靴。有那麼一秒鐘,我在其中一隻靴子上看到自己吃驚的臉。

他是一個對於穿著又高又亮的大黑靴存在夢想的男孩,想成為納粹士兵──直到有一天他突然改變主意——因火車來臨,準備將猶太人運出貧民窟時,他了解到曾經的信仰已成廢墟,而最安全的出路就是自己。男孩閉上眼睛,回想所有那些告訴我「我是誰」的聲音,所有曾有過的名字……耳朵朋友烏里響起的話,「你不是大黑靴,你永遠也不會成為大黑靴。你是什麼就永遠是什麼。」

而當他所愛與愛他的都已逝去,乳草男孩終於長出自己的翅膀。

我從水溝裡爬出來,沒有大黑靴,沒有猶太人,火車都走了,牆門是關著的。鐵軌從車站彎出去。我開始沿著鐵軌走。我走出車站、走出世界。鐵軌終止在天空中的一點……

【作者介紹】

愛咪‧亭特拉 Amy Tintera
出生於德州奧斯汀,在德州農工大學拿到新聞學位後,前往波士頓的愛默生學院攻讀電影碩士學位。畢業後,亭特拉移居洛杉磯,加入了電影工業,但立刻發現她一點都不喜歡這份工作。辭職後,她投身自己最初的愛──寫作。現在,亭特拉是專職作家,《重啓人》二部曲是她的處女作,獲得了廣大讀者、作家的喜愛與一致好評,並於出版後第二年即售出電影版權,即將改編成電影。
傑瑞‧史賓尼利
紐伯瑞兒童文學獎得主,當代最具天分的現代兒童文學作家與說書人。畢業於蓋茨堡學院,與身為詩人兼作家的妻子愛琳•史賓尼利居住於美國賓州。著有許多青少年小說,包括《星星女孩》(Stargirl);《星星女孩之愛》(Love, Stargirl)、《遊樂場》(Hokey Pokey)、《蛋》(Eggs)、《帶走微笑》(Smiles to Go)、《瘋狂麥基》(Maniac Magee),獲紐伯瑞兒童文學獎;《小殺手》(Wringer),獲紐伯瑞銀牌獎;以及《碰撞》(Crash)與自傳《我溜溜球繩子上的結》(Knots in My Yo-yo String)等作品。

◎作者/傑瑞‧史賓尼利
    (Jerry Spinelli)
 譯者/
◎開本/25K正(14.8x21cm) 
◎頁數/頁
◎裝訂/平裝 
◎ISBN/
◎出版日/2015.6.
◎出版社/高寶
叢書系列
◎原文書名/MILKWEED

台長: Julin

是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文