24h購物| | PChome| 登入
2014-08-06 21:00:00| 人氣4,281| 回應6 | 上一篇 | 下一篇
推薦 8 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

[先讀為快]《遊戲》。真的能全身而退嗎? - 安德斯‧德拉摩特 / 皇冠

每個人或多或少有遺失物品,或發現遺失物的經驗,後者往往隱藏著潛在
的誘惑與人性的考驗,如果有這麼一天,在搭乘的大眾運輸交通工具上,
發現一款新型手機,記得千萬要發揮拾金不昧的美德,否則不小心成為另
一個HP,恐怕就由不得自己了,因為《遊戲》就是從亨利克˙彼得森(HP)
在通勤列車上拾獲一支手機開始。

想玩個遊戲嗎?

想玩個遊戲嗎,亨利克˙彼得森?


手機螢幕重覆出現相同的訊息,已經夠詭異了,沒想到幾次後居然還出現
自己的名字,如此氣氛一直持續到最後一頁,在作者刻意巧妙的鋪陳下,
讀者自然而然踩著同樣快速的節奏,走進想瞭解究竟是怎麼回事的情節,
身陷作者處心積慮製造的一場遊戲之中。

看到自己變成影片中的主角,真的是很刺激,[…]他不否認重看影
  片時,他的心還是會無由來地加速,但追求這種感覺已經不是他的
  最愛了

現在更吸引他的是,外頭還有觀眾會觀賞他的行動,[…]甚至還會

  為他的表現評分

原本只是覺得有趣,但玩個小遊戲就有錢賺,搞不好還可以實現電競選手
的夢想,在接連看了五次自己完成體驗版任務側錄的影片後,“自己的心
臟竟仍然激動得怦怦跳”的感覺,加上他將觀眾(全然的陌生人)對影片的
評分或評論,視為認同他在任務中的表現,HP執行越來越多的遊戲任務,
直到他違反遊戲規則第一條,直到他家被縱火,直到……

光是HP這一線,就已經相當驚險刺激,偏偏作者還運用雙線交叉的寫法,
安排「個人保安協調員」蕾貝卡這條線,『安靜、有目標、專注、內斂』
是心理醫師對蕾貝卡的評語,然而,她不願提起的那件事卻像擺脫不了的
噩夢,置物櫃上那張紙條,將她記憶的堤防炸出一個缺口。

妳是殺人兇手,是妳殺了他!像妳這樣的人不配當警察!

這邊HP在好奇心驅使下,終於接受邀請加入遊戲,另一邊蕾貝卡,則正和
她的被保護人身陷一場混亂,這廂HP開始執行遊戲任務,而那廂蕾貝卡也
開始執行保護行動;兩條線看似發展出各自的情節,但緊湊的感覺並沒有
因對象的切換而消失,反倒產生強化的效果,張力也持續膨脹,還沒找到
答案的讀者,怎麼捨得放下書,更不說這兩條線到後來還產生了交集。

透過細膩的文字,傳達出人物的思考過程或心理衝突,拉近讀者跟人物的
距離,也讓讀者更投入書裡的氛圍,曼格與HP間的對話及愛爾曼的出現,
為HP(其實是為讀者)揭開遊戲背後的另一面,遊戲是否能成功,玩家的人
格特質、欲求固然重要,可人與人間缺乏信任、漠視自身以外的人事物,
還有恐懼造成的影響,也不能說毫無關係。

惡魔玩弄過最棒的把戲,就是讓這個世界認為他並不存在

別以為只有按下『是』的HP才置身遊戲中,仔細觀察就不難發現,作者其
實留下不少蛛絲馬跡,屢屢向讀者透露訊息,玩家其實往往隱藏在身邊,
也別以為按下了『否』就代表退出遊戲,尤其當遊戲與人身攻擊、縱火、
破壞行動甚至謀殺等犯罪行為沾上邊,想脫身有這麼容易嗎?

即使到了最後還不忘神來一筆的《遊戲》,是一本讓讀者欲罷不能的書,
不知不覺中已經被作者精心雕琢的情節擄獲,想解開詭計的感覺,就像上
癮一樣,忍不住想一讀再讀,而且期待下一集的發展,總覺得遊戲一直都
沒有結束,呼籲已讀過這本書的人要小心,關於遊戲的秘密,我們已經知
道不少,下一場遊戲的箭靶很可能就是我們!


【新書簡介】

我知道你想玩,重點是:
這場遊戲,你玩得起嗎?

遊手好閒的HP偶然間在火車上撿到一支外型時尚的手機,正當他開始研究這支手機時,手機螢幕卻突然出現了幾個字:「想玩個遊戲嗎?」
HP連按了幾次「否」拒絕後,最後還是在好奇心的驅使下,決定照著手機上的指示,加入了這場詭異的遊戲。
對HP來說,「遊戲」不僅可以滿足他的玩心,反抗這個他眼中不公的社會,還可以輕鬆賺錢,而且每項任務都有實況轉播供網友評比,這般得來的虛榮感讓他越來越無法抽身。
直到這場遊戲開始失控,玩出了人命!直到他發現,退出遊戲並不只是代表你不再是玩家,而是將成為遊戲中的標靶……

你確定要繼續玩下去嗎?
YES / NO

更多新書資訊:http://goo.gl/26KI94
遊戲三部曲粉絲團:www.facebook.com/gametrilogy


【作者介紹】

安德斯‧德拉摩特(Anders de la Motte)
一九七一年生,曾在瑞典斯德哥爾摩擔任警察工作多年,二○○一年轉調保安部門,目前擔任某跨國科技企業歐洲分部的安全部門主管,與妻子和兩個孩子住在瑞典馬爾摩市附近。
《遊戲》是他的第一部作品,即為他贏得瑞典犯罪小說作家學院「最佳新人獎」,僅在瑞典就熱銷超過十萬本,既叫好又叫座。之後他又陸續推出三部曲的續集《騷動》和《泡影》,依然好評不斷,並造成搶購熱潮。
目前《遊戲》三部曲已售出十八國版權,並已計畫改編拍成電影。

【譯者介紹】

張淑惠
文藻語專德文科、輔仁大學翻譯研究所畢業,德國慕尼黑口筆譯學院肄業,從事德文翻譯工作,譯有《愛,一切從簡》、《經濟蕭條中:7年賺到15,000,000》、《VW總裁心》、《集書人》、《成交!讓兩性都買單的行銷術》等。

◎作者/安德斯‧德拉摩特
 (Anders de la Motte)
◎譯者/張淑惠
◎開本/25K正(14.8x21cm)
◎頁數/368
◎ISBN/9789573330943
◎叢書系列/JOY
◎出版日/2014.07.28
◎出版社/皇冠
◎原文書名/GEIM

台長: Julin

(悄悄話)
2014-08-06 23:45:29
(悄悄話)
2014-08-07 09:30:40
艾摩爾
好棒的一本書籍喔!!!要是我也會按下去瞧瞧耶>///<
2014-08-07 09:56:24
版主回應
妳很適合東奔西跑出任務
2014-08-07 14:03:31
molla
那個...你真的都有把書看完嗎?書評速度好快喔...XD
2014-08-07 10:06:43
版主回應
一定要看完的呀 寫書評的同時會稍微再讀第二遍
2014-08-07 14:00:52
新聞台Blog小天使
親愛的台長︰
  恭喜您!此篇文章極為優質,獲選為本日哈燒文章,將會出現在新聞台首頁哈燒文章區塊輪播。請您繼續保持每日撰寫文章的好習慣,期待您提供讀者更多精采的內容,加油!
2014-08-07 19:29:35
(悄悄話)
2014-08-11 01:34:06
是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文