24h購物| | PChome| 登入
2008-03-19 00:31:42| 人氣89| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

有趣的是......

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


I have a boy freind.

I have a boyfreind.


I have many boy freinds,but I just have only ONE boyfreind.


What’s the difference between those two words?


Umm....it’s joking!!!HAHAHA~~




看造字者多可愛
把這東西造的如此曖昧不清

反應了人與人之間的情感亦是如此
時常遊走於這奇異的界線

*把boy代換成girl也是可以的
只是一個”玩笑”嘛~~~

哦呵呵

台長: orAngE?!
人氣(89) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類:  南陽街大紀事 |
此分類下一篇:【遠見五大不可思議】
此分類上一篇:狗屁補習班

聖文
呵呵 我看得懂那幾句的意思耶

很強吧!!!
2008-03-19 00:36:55
版主回應
對呀
哈哈哈哈
傻秘書長
2008-03-19 00:56:46
Evangeline
你是不是忘了解釋圖裡的三隻貓的來歷?
2008-03-19 21:57:27
版主回應
呵呵呵
其實我不知道圖裡的三隻貓的來歷...
圖是在網路上抓的
其實只是想引用那隻在笑的喵的樣子
好像在嘲笑人們之間曖昧的情感模糊不清
哦呵呵
2008-03-19 22:36:28
我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文