24h購物| | PChome| 登入
2005-10-24 23:02:23| 人氣152| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

交換學生第一天:精神緊繃

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

參加了設計學生交流,今天是日本、新加坡、馬來西亞、芬蘭的學生來台灣
上午活動除了報到,然後雲科校長、教授全程用英文講解了整個活動
這我還聽得懂^^
接著是要我們每位同學introduce myself
真是害我緊張的聲音都啞了=..=

接著...
主辦單位為了有很明確的學生交流,所以採分組活動制
我這組有我、一位台灣女生、一位會說中文的馬來西亞女生、一位日本男生
在各種活動、座位通常都會是兩個兩個一小組
也因為這樣,我被分配到跟那唯一的一位日本男生行動
各位也知道我英文很破,再加上日本人講英文有很嚴重的日本口音...
所以我簡直是鴨子聽雷=..=
因為這樣,我跟那位日本男生手上都一直拿著筆記本&筆
盡可能的一邊演戲、一邊畫圖、一邊說著英文單字、、溝通...orz
只是一趟斗六到西螺來回車程,我們聊了很多
像是曾經學過鋼琴、大阪燒與XX燒的不同(那個我真的不知道是什麼燒,另一個地名就是了)、我喜歡吃握壽司而非圓圓的那種壽司、、、
聊著聊著來到了”霹靂布袋戲的電影攝影棚”
被問到說”那是什麼??” (指著布袋戲)
呵呵...這要我解說還真是有難度>”<
我只能用簡單的英文說:the doll...(然後就看我把操作的動作演出來)you control it(接著繼續演).....
但似乎聽得似懂非懂...orz 真是考倒我啦~~~

這次交流,除了文化上交流、設計上交流,還有語言交流
那些日本學生教我說日文(但通常還是要用英文講解),我也教他們說中文
第一天他們最想學的就是:”好熱~~” (因為斗六中午還是很夏天)
”好餓~~~” (因為時間到了還沒放飯)
”好冷~~~” (他們很好心的告訴我現在日本有點冷囉!!要多帶些衣服去日本)
”好飽~~~” (沒什麼原因,只因為是好餓的相反詞)
但是以上那幾句,除了”好飽”,其他三個,他們念起來都一樣
我寫了羅馬拼音糾發音,也告訴他們這些發音聽起來很像,但還是行不通
所以我只能以我教導的方式告訴他們:你們說的時候還是帶些動作吧!!
(這樣人家一定知道你是說”好熱”、”好冷”、還是”好餓”,我是教旁門左道的=..=)

第一次與語言不通的朋友相處那麼久,真有趣!!
還聽了些新加坡與馬來西亞的習俗與文化
他們都會講中文,真是開心!!
但是馬來西亞學生說的英文真的也聽不太懂
讓活動中一些協助翻譯的人員直問:你們剛剛說的是英文嗎??
我也一度以為那是大馬當地語言=..=
搞不好他們也聽不懂我們說的英文?!

今天一口氣認識了好多國家的學生,唯獨芬蘭的學生還沒talk到
沒關係!!我們還有一個星期的時間要相處,我要練練英文!!
今天還要惡補些英文單字^^||||

台長: J.S.
人氣(152) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 紀念才記 |
此分類下一篇:交換學生生活很充實
此分類上一篇:短暫的相識

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文