If it wasn't the ocean
如果不是海洋
wasn't the breezes
不是徐徐微風
wasn't the white sand
不是白沙
there might be no need
那就算了吧
If I could sleep through the cold nights
如果在這寒冷的漫漫長夜我還能安穩的入睡
If I could breathe and hatred
如果我還能呼吸和憎恨
If I had worked til summer
如果我能撐到夏天而不讓一切搞砸
Maybe I wouldn't feel so humble
也許我就不會覺得自己如此一錢不值
Oh, you
噢,是你
It's always you
一直都是你
It's always you
一直都是你
If red roses weren't so lovely
如果玫瑰不是這樣的令人著迷
wine didn't taste so good
美酒不是這樣的香醇
If stars weren't so romantic
如果星辰不是這樣的浪漫
then I could do what I should
那麼也許我還可以為你做些我原本該盡的本分
Oh, you
噢,是你
It's always you
一直都是你
It's always you
一直都是你
Oh, you
噢,是你
It's always you
一直都是你
It's always you
一直都是你
If you love me, I could command it
如果你愛我,那我就可以
Get your hand to understand it
握住你的手試著讓你明白
I'd go twice around the world
即使遍尋不著你想要的一切
even though I may not find it
我也願意為你奔走天涯(繞世界兩圈)
Oh, you
噢,是你
It's always you
一直都是你
It's always you
一直都是你
Oh, you
噢,是你
It's always you
一直都是你
It's always you
一直都是你
Oh, you (wasn't the ocean)
噢,是你(不是海洋)
It's always you (wasn't the breezes)
一直都是你(不是徐徐微風)
It's always you (wasn't the white sand, there might be no need)
一直都是你(不是白沙,那就算了吧)
Oh, you (wasn't the ocean)
噢,是你(不是海洋)
It's always you (wasn't the breezes)
一直都是你(不是徐徐微風)
It's always you (wasn't the white sand, there might be no need)
一直都是你(不是白沙,那就算了吧)
文章定位: