24h購物| | PChome| 登入
2004-08-24 23:43:39| 人氣108| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

分享:法國電影"蝴蝶"....音樂

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

聽完音樂,好想去看這部法國電影,

看看音樂中可愛的聲音是從哪位可愛的稚童唱出,

那種天真無邪的聲音,

好久沒聽到了。


Le Papillon(蝴蝶)

Pourquoi les poules pondent des oeux?
為何雞會下蛋?

Pour que les oeufs fassent des poules.
因為要生小雞。

Pourquoi les amoureux s'embrassent?
為何戀人們相擁?

C'est pour que les pigeons roucoulent.
因為鴿子們咕咕叫。(roucouler是個雙關語,是形容鴿子的叫聲也是情人細語呢喃)

Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
為何美麗的花凋謝?

Parce que ca fait parti du charme.
因為要讓人憐惜。

Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為何有惡魔與神?

C'est pour faire parler les curieux
因為要讓好奇的人們討論。

Pourquoi le feu brule le bois?
為何火會燒木頭?

C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
因為要我們慈悲的心暖和起來。

Pourquoi la mer se retire?
為何海水會退潮?

C'est pour qu'on lui dise"Encore."
因為要我們跟他說:"再一點點。"(這邊encore我不太知道想說的是什麼..)

Pourquoi le soleil disparait?
為何太陽消失了?

Pour l'autre partie du decor.
因為要照亮另一邊的世界。(不太知道要表達的是什麼,翻得怪怪的。)

Pourquoi le diable et le bon Dieu? 為何有惡魔與神?

C'est pour faire parler les curieux.
因為要讓好奇的人們討論。

Pourquoi le lion mange l'agneau?
為何獅子要吃小羊?

Parce qu'il faut bien se nourrir.
因為他要吃得好一點。



台長: 用心對待每份恩情
人氣(108) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電視賞析(綜藝、戲劇、影集、節目)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文