24h購物| | PChome| 登入
2014-04-21 21:37:18| 人氣473| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

Let it go文言版《如釋冰》 Classical Chinese version

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

影片挺美的,歌聲也很美。  

p.s.可在右下角點選英文歌詞比對 

 

迪士尼動畫電影《冰雪奇緣》(Frozen)主題曲《Let it go》一出,許多友爭相翻唱、kuso翻譯成各國語言傳唱,日前網路出現台語版,現在又有網友改編成「文言文版」,讓眾人直呼太有才!

 

《冰雪奇緣》經典主題曲《Let it go》文言文版由網友「棉裡」改編,並取名為《如釋冰》,歌詞一開始「The snow glows white on the mountain tonight」翻譯為「雪輒夜白,日幕盡蒼生遠」搭配清新、高亢的女聲,詮釋出與眾不同的《Let it go》。

 

此外,翻譯內容與英文版語意相差無幾,讓不少網友聽了直呼,「簡直就是神」還有網友誇張表示,「我是跪著聽完的」另外還有人kuso留言要求給能否給賞析,讚賞文言文版《Let it go》是神級翻譯!

台長: jj
人氣(473) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評) | 個人分類: Good Articles |
此分類下一篇:小坪數住家,住家只有5坪大,卻像有15坪空間!
此分類上一篇:貓媽媽同時照顧小貓咪跟小鴨鴨

(悄悄話)
2014-04-22 11:06:34
是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文