24h購物| | PChome| 登入
2006-03-26 08:31:00| 人氣49| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

埃及文獻翻譯(有興趣的人可以看看唷!)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

這篇文獻是我把埃及文翻程英文在翻程中文!!
和大家分享!!如果不先翻英文...字義會亂掉!
畢竟埃及原文跟英文實在有差!!
很辛苦滴~~
這是我第一次公開個人私藏品的內容!
請大家細細品嘗!!


Many night we’ve prayed
我們每個夜晚都在祈禱
With no proof anyone could fear
也不保證誰不害怕任何恐懼
In our hearts a hopeful song
在我們心中有一首真正的希望之歌
We barely undewstood
我們也許都不能真的入了
Although we are not afraid
現在我們都不在害怕
We were moving the mountain long
我們可望動身越過這座山
Before we knew we could
才能知道前方的無限可能
*********
There can be mirachles when you believe
只要你相信那一定就會有奇蹟
Though hope if frail , it’s hard to kill
雖然希望容易破碎,卻也很難抹滅
Who knows what mirachles you can achieve
誰知道奇蹟是否都是殘像
When you belueve
但...只要你"相信’
Somehow you will
你將會一直都是你自己
You will went you believe
只要你能意志堅定的相信~
**********
And this time of fear
在這個時候的畏懼
When prayer so ofent proved in vain
是因為祈禱總是事與願違
Hope is like the summer bird
希望就像是夏季的鳥兒
To swiftly flown away
一下就消失不見
Now I’m standing here
現在我站在這
My heart so full I can’t explain
我卻不知該如何解釋我心中的迷惑
Seeking faith and speaking words
看見真正的信賴和文意上的解釋
I never though I’d say
那是永遠都不能形容清楚的
**********
They don’t know the answer you ask them
他們永遠不知道祢回答的是真理
And it’s easy to give in to your fear
但卻非常容易判給他們恐懼
But when you fly as high past your pain
但當那些記憶慘白的飛逝過祢眼前
You can see your way through the rain
可以清楚的看見你的未來下著雨
More of us still receive your adivce
當我們都接受祢的審判
Says nothing’s there we need
就會了解恐懼是沒有存在的必要了


****本意辭屬於個人智慧財產****很辛苦滴~
BY:雀鷹







台長: Liz
人氣(49) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 興趣嗜好(收藏、園藝、棋奕、汽機車)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文