羊の群に紛れた狼は 混入羊群的狼
さみしい牙で 会用寂寞的牙
己の身を裂く 撕裂自己的身躯
我看片子有很不好的習慣就是喜歡快進看,所以往往都看得很粗糙,但是這部片子我快進刊發現似乎裏面有很多
很晦澀的部分讓我無法理解。比如説,爲什麽叫羊之歌呢?很顯而已易見,這是一格有著特殊象徵意義的題目,似乎它的原作就是一部很有深度的作品,更不要說是改編以後的真人版電影了,理所當然地延續了這樣的感覺。
查了一下資料發現:一)羊之歌是一本著名日本作家加藤周一的小说,主要内容是从一个作家的角度(加藤自己)来评论日本近代(战争前与战争后)的社会发展。
二)羊之歌指的是最古老的希腊悲剧。古希腊悲剧希文是特拉基亚,意思是山羊之歌,着意是严肃的而不是悲切的。起源于最早的喜剧,当时扮演的是羊人,扮演者头戴羊角,身披羊皮,臀带洋尾,以羊人的形象纪念酒神。
而村上春树的《寻羊冒险记中提到过日本战争前与战争后的社会发展,并且以个人的角度来评论这发展与更变。还外,从某种角度来说,《寻羊冒险记》是一本严肃的而不是悲切的悲剧。那麽綜合幾點看來,這部電影應該就是隱寓了希臘神話的悲劇,命運的詛咒,家族的古怪疾病,人性的軟弱,家人閒的殘殺......可是看到最後會發現,電影比起原作顯然結局來的幸福得多,所以這是部不完全的悲劇。
但是對於看過漫畫的朋友來説,電影有太多超越它之処,至少讓我們覺得命運的安排不是一無是處的。但是充斥者影片的昏暗還是揮之不去的,千砂和一砂既是姐弟但是血液的牽絆讓2個人的命運息息相關,隱隱感覺也許這裡暗示2個人的亂倫關係。這樣的電影完全背離了漫畫,即使在無情的命運嘲弄中,我還是感覺到了愛。
父親的出現永遠是背影,但是畫面卻讓讓我感覺溫暖。雖然女兒殺死了想要殺死自己的母親這樣的人家慘劇,但是在電影中且很好的掩飾了。大多數人都覺得這是一部無盡黑暗的作品,充滿者絕望,但是我覺得導演的初衷決不是這樣的,對於不公命運的抗爭是不會停止的。
順便說一下,其實這部原作是“姐弟恋”, OVA的结局,他们确定了自己的爱恋,不是将对方当作替代品或者血液提供者,而是作为一个人,被对方吸引。一砂服用了药,随着千砂一起离去了,高城家的血脉,从此也就断了。這樣的結局也是必然的。但是提原作就一定要說那首主題歌絕對是為這對姐弟量身定做的。
Destiny -宿命-
作詩:野田礼子/作曲、編曲:高橋哲也
唄:千砂(林原めぐみ)&一砂(関智一)
この桜(さくら)の下(した)で
在这樱花树下
誰(だれ)かの影(かげ) 求(もと)め
追寻着某人的身影
幼影(おさな)い日(ひ)の記憶(きおく)
幼时的记忆
目(め)を閉(と)じて重(かさ)ねた
闭上眼睛 历历在目
夢(ゆめ)の中(なか)のように 優(やさ)しい目(め)をしてた
仿如梦中般 温柔的双眸
導(みちび)かれるように 腕(うで)の中(なか) 包(つつ)まれ
如同受到指引般 被你的双臂所环绕
戻(もど)れない 時(とき)の命(さだめ)に
面对无法逆转的命运
息殺(いきころ)し 怯(おび)え もがきながら
艰于呼吸 胆怯害怕
切(せつ)な過(す)ぎで 悲(かな)し過(す)ぎて
太痛苦了 太悲伤了
何度(なんど)も 襲(おそ)う苦(くる)しみに
无数次被袭来的痛苦淹没
傷(きず)ついても 傍(そば)を離(はな)れない
就算被伤害 也无法离开你身边
たとえ世界(せかい)のどこでも
无论在天涯海角
見(み)えない絆(きずな)で 引(ひ)き寄(よ)せあえる
都被看不见的羁绊牵引着
凍(こご)える胸(むね)の中(なか) 渇(かわ)きを癒(いや)すように
冰冻的胸中 仿佛治愈着渴望
赤(あか)い安(やす)らぎの一雫(ひとしずく) 含(ふく)んだ
包含着一种血色的安详
静(しず)かに落(お)ち着(つ)く ココロ
静静安定下来的心
温(あたた)かい 涙(なみだ) 頬(ほほ)をつたう
温热的泪从脸边落下
気(き)づいていた 感(かん)じていた
感觉到了 意识到了
一人(ひとり)じゃ生(い)きられないこと
一个人无法生存
孤独(こどく)よりも 深(ふか)い痛(いた)みさえも
远胜于孤独的伤痛
分(わ)かり合(あ)いたい 誰(だれ)より
但求与你分担
哀(かな)しいあなたを 救(すく)いたいだけ
只想拯救悲哀的你
光(ひかり)の群(ぐん) 紛(まぎ)れながら
光辉纷繁
辛(つら)くて 一人(ひとり) 身(み)を裂(さ)いた
一个人痛苦得仿佛身体裂开
危(あや)うささえ 定(さだ)められた絆(きずな)
就算危险 与生俱来的羁绊
暗闇(くらやみ)の中(なか) 生(い)きてく
也要在黑暗中生存下去
気(き)づいていた 感(かん)じていた
感觉到了 意识到了
一人(ひとり)じゃ生(い)きられないこと
一个人无法生存
孤独(こどく)よりも 深(ふか)い痛(いた)みさえも
远胜于孤独的伤痛
分(わ)かり合(あ)いたい 誰(だれ)より
但求与你分担
哀(かな)しいあなたを 救(すく)いたいだけ
只想拯救悲哀的你
文章定位:
人氣(381) | 回應(2)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類