I fall asleep by the telephone
我在電話旁睡著
It's 2 O'clock and I'm waiting up alone
清晨兩點,獨自等候著
Tell me where have you been?
告訴我你上哪兒去了?
I found a note with another name
我找到一張寫著別人名字的紙條
You blow a kiss, but it just don't feel the same
你拋來一個飛吻,感覺卻不再相同
Cause I can feel that you're gone
我明白,你的心已離我遠去
I can't bite my tongue forever
我無法一直這樣沉默不語
While you try to play it cool
當你試著對事情真相輕描淡寫地帶過
You can hide behind your stories
你可以隱身在謊言之後
But don't take me for a fool
但別把我當傻瓜
You can tell me that there's nobody else
你大可告訴我沒有另一個他
(But I feel it)
(但我感覺得到)
You can tell me that you're home by yourself
你大可告訴我你是獨自回家
(But I see it)
(但我看得一清二楚)
You can look into my eyes and pretend all you want
你大可看著我的雙眼,假裝一切如昨
But I know, I know,
但我明白,我明白
Your love is just a lie
你的愛情不過是個謊言
It's nothing but a lie
從頭到尾都是謊言
You look so innocent
你看起來是那麼的無辜
But the guilt in your voice gives you away
但那充滿罪惡感的聲音悄悄出賣了你
Yeah you know what I mean
你知道我在說什麼
How does it feel when you kiss when you know that i trust you
當你吻我時,知道我仍如此信任你的感覺是什麼樣?
And do you think about me when he *****s you?
當你們兩個在床上時,你可曾想到我?
Could you be more obscene?
你怎能如此...
So don't try to say you're sorry
別試著向我道歉
Or try to make it right
或試著去挽救一切
Don't waste your breath because it's too late, it's too late.
不用再浪費你的力氣,因為一切都太遲了,太遲了
文章定位: