24h購物| | PChome| 登入
2011-10-17 01:36:08| 人氣2,049| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

【不說話,只聽歌】東方神起。Rising Sun

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



Rising Sun(KOREA VER.)

Now, I cry under my skin.. 하늘을 향해 간 나의 눈물로 만든 비가
대지에 내려도 세월에 박힌 내 아픔을 씻어가도

No!  용서, 내겐 절대적인 사치
No! 표적 없이 날아간 길을 잃은 분노
No!  나, 미련 같은 말로 기도하는 속죄
No!  Here I go, Come back!

힘을 잃어버린 날개, 재가 되어 버릴 것만 같은 날들
비상하리란 꿈의 파편들로 맞은 나의 아침엔 반짝임이 없는데
진실은 누구라도 갖고 있는 것 하지만 보여준 얼굴엔 거짓뿐인걸
영원에 남겨진 나를 찾는가?

나를 닮아 가슴 안에 가득 차 커져가는 Innocent
불꽃은 밝게 타오르게, 마지막이 찬란한 노을처럼 (I'm) waiting for Rising sun...

Now, burn my eyes. Sun comes up, blowing the fog
Never lies, to be your mind. Got to be a true

내 갈 길이 101 깨달음에 깨달음에 도달할 수가 없는 게 현실인걸
나의 태양 앞에 부끄럽지 않게, I just try me..and now

정말, 혼돈에 끝은 어딜까?  Somebody talks 매일 같은 답은 아냐
절망, 행복의 밑그림 일까? Somebody talks 시간만이 아는 해답

인생은 마치 끝없는 궤도를 달리는 별 같아
마치 수많은 질문과 해답을 찾아가, 미완성의 그림을 그려가는 것
(Do) you know why?

이 시간은 언제나 흘러가, 돌아오지 않는다는 것을 잘 알아
하루하루 후회를 남겨 두지마..고독이 낳은 분노마저 삼켜봐
고단해진 슬픔의 눈물에서 실현되는 행복의 가치를 믿어봐
시련들이 내민 손에 작은 입맞춤, 고난의 뜰에 핀 나의 순수함
아무것도 정한 건 없겠지만, 매일 새로운 날이 계속 될 테니까

Rise up! Rise up!


Rising Sun(韓文版中譯歌詞)

Now, I cry under my skin..嚮往天空 用我的眼淚作成的雨
就算下在大地 就算洗淨被歲月釘牢的我傷痛

No! 原諒 對我來說是絕對的奢侈
No! 不著痕跡飛走的那迷途之怒
No! 我以苟延殘喘的語氣祈禱能贖罪
No! Here I go, Come back!

失去力量的翅膀 深怕會變災難的那些天 必會飛翔的夢想中
得到破滅的早晨中並沒有所謂的曙光
誰都會有著所謂的真實 但顯露出來的臉上卻只有虛假 在找尋停留在永遠的我嗎?
酷似我 充滿在我心裡並擴大中的Innocent 火花要明亮的上升
就像最後是燦爛的夕陽般 (I'm)waiting for Rising Sun..

Now, burn my eyes. Sun comes up, blowing the fog Never lies,
to be your mind. Got to be a true

我要走的路是101 在領悟又領悟中
到達不了這就是現實 讓我在我的太陽前 並不會感到羞恥
 I just try me..and now

真的 混亂的終點會是在哪裡?
Somebody talks 並不是每天的答案都一樣
絕望 只是幸福的底圖嗎?
Somebody talks 只有時間才會知道的答案
人生就像是奔跑在無止境的軌道的星星
就好比為了找尋無數的問題與答案 完成著未完成的圖畫
(Do) you know why?

這時刻總是會消逝 知道不會再回來了
不要每天只留下後悔..吞噬那孤獨而產生的憤怒吧
在那因孤單而悲傷的淚水裡 試著相信實現的那幸福價值
試煉伸出雙手的那微小輕觸 在苦難的庭院中盛開的我那純真
雖然什麼都未定 但每天都會持續全心的一天





Rising Sun(JAPAN VER.)

Now, I cry under my skin.
离れない 断崖绝壁で抱拥したイメージが…
就像身處斷崖絕壁不能鬆手般
目をつぶると 足滑り You Fall down!
救出不可能!閉上雙眼 腳一滑 無法得救
(No!) Nightmare! 自信の无さが生む未练の业
沒有自信所以會猶豫不決
(No!) ただ君がどこかで元気でいればいいの?
只要你在哪裡健康地生活就可以了嗎?
(No!) Now! 伪善がはびこる隙もない爱へ
偽善向著無懈可擊的愛蔓延開來
(No!) Here, I go, come back!

夜明け前 うなされ
在天亮之前 被惡夢驚醒
梦は君と永久の别れ
夢境裡我和你訣別
窓の外は荒れ狂う街 Storm&Noise
窗外是紛亂的街
光待つEverybody
每個人都在等待光明

やがて静かになるまで独りで…
終於安靜下來 我一個人
岚の中を飞ぶ翼もない…
飛行在暴風雨中 沒有翅膀
でも既に想い君しか见えない
但我所想的只有你而已

君は太阳
你就是太陽
涙も乾かせる辉き INNOCENCE
那光芒可以把眼淚擦乾
苦痛だって 倒れたって
連苦痛也不復存在
その笑颜のためなら大丈夫
為了你的笑容我沒關係
(I'm) Waiting for Rising Sun

Now, burn my eyes. Sun comes up, blowing the fog Never lies.
to be your mind. Got to be a true
君と出会ったことさえ定め、定め、定め、定めと信じて行こう
我堅持著自己一定會和你相遇
行程未定これだけは决定 I just try me...and now
沒有確定行程已經確定我們會相遇

ゴールは五里雾中の混沌Feel (Somebody talks)
目標不明確
だから走れる
所以可以奔跑
远いがかすかに见える光が (Somebody talks)
雖然遙遠但隱約可見的那道光芒
君のほほ笑み
是你的微笑

むせぶ街 あがき続ける あきらめるよりまし
在狂風呼嘯的街道中掙扎著前行也好過放棄
砂を噛むような时の中 震えるくらいの爱探すよ
在味如嚼沙的時間裡 尋找轟轟烈烈的爱情

崖から上った人鱼が 命を悬けて恋をした
爬上岸的人魚公主 為愛付出生命
后悔しないMy Life Tour
也不後悔
孤独より辛い挫折は
比起孤獨 艱辛挫折
镜に映った今日のFaceは
倒映在鏡子裡現在的我的臉
未来に耻じない仆の决意さ
是為了明天不後悔而做出的決意

今 疲れた体にBeat, Tune
現在 疲憊的身體
悲しみの涙は封印中
封印悲傷的眼淚
ああ、体中で君を受け止めたい
想讓身體裡充滿你
辉ける明日にKiss やってみるか!
想親吻光輝的明天嗎?

君は太阳
你就是太陽
涙も乾かせる辉き INNOCENCE
那光芒可以把眼淚擦乾
苦痛だって 倒れたって
連苦痛也不復存在
その笑颜のためなら大丈夫
為了你的笑容我可以
(I'm) Waiting for Rising Sun

ゴールは五里雾中の混沌Feel (Somebody talks)
目標不明確
だから走れる
所以可以奔跑
远いがかすかに见える光が (Somebody talks)
雖然遙遠但隱約可見的那道光芒
君のほほ笑み
是你的微笑

是因為看了MUSIC BANK在東京舉辦的演唱會,
從五人團體變成兩人的東方神起賣力壓軸演出了三首舞曲,
其實看了我還挺感動的...

這首歌出了韓文與日文兩種版本,
雖然韓文的版本比較勵志,
但對我來說,日文的歌詞,比較回味無窮...

附上音銀東京盛典東方神起三首舞曲完整演出片段。








小太陽,努力等雨停。


台長: 野孩子
人氣(2,049) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 稚齡熟女聽音樂 |
此分類下一篇:【不說話,只聽歌】Narsha。I'm in Love
此分類上一篇:【不說話,只聽歌】小事樂團。戀愛女孩

Still
關於東方神起事件真相的中文網站
合約、前後訴訟關係、化妝品事業、聲明、6.25集會音檔、DNBN歌迷應援站...
2011-10-18 10:26:12
版主回應
謝謝你的分享,這些事我一直都有在關心~
2011-10-18 20:51:19
是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文