いくつ 涙を流したら
Every Heart 素直(すなお)になれるだろう
誰に 想いを伝えたら
Every Heart 心満(こころみ)たされるのだろう
長い長い夜に 怯(お)えていた
遠い星に 祈ってた
めぐるめぐる時の中で
僕たちは 愛を探している
強く強くなりたいから
今日も 高い空 見上げている
どんな 笑顔に出逢えたら
Every Heart 夢に踏(ふ)み出(だ)せるの
人は 悲しみの向こうに
Every Heart 幸せ浮かべて眠る
いつかいつか すべての魂が
やすらかになれるように
めぐるめぐる時の中で
僕たちは 生きて何かを知る
ときに笑い 少し泣いて
今日もまた 歩き続けて行く
幼い記憶の片隅(かたすみ)に
あたたかな場所(ばしょ)がある so sweet
星たちが話す未来は
いつも輝いてた so shine
めぐるめぐる時の中で
僕たちは 愛を探している
強く強くなりたいから
今日も 高い空 見上げている
めぐるめぐる時の中で
僕たちは 生きて何かを知る
ときに笑い 少し泣いて
今日もまた 歩き続けて行く
究竟要 流多少眼淚
Every Heart 才能坦率面對自己
如果心意 可以傳達
Every Heart 是否心靈就能滿足
漫漫長夜 令人害怕
向遙遠的星光 祈禱
週而復始的時光裡
我們在 尋覓著愛情
因為想變的更堅強
今天繼續 仰望 高高的天空
到底要 遇見何種笑容
Every Heart 才有勇氣走向夢想
人總是 在哀傷的遠方
Every Heart 懷想著幸福入夢
但願有一天 每一個靈魂
都能獲得平靜
週而復始的時光中
我們在 生命中成長
有時歡笑 有時哭泣
今天依然 繼續向前走
童年記憶的角落
有個溫暖的場所 so sweet
星光們訴說的未來
總是璀璨動人 so shine
週而復始的時光裡
我們在 尋覓著愛情
因為想變的更堅
今天繼續 仰望 高高的天空
週而復始的時光中
我們在 生命中成長
EVERY HEART 有時歡笑 有時哭泣
今天依然 繼續向前走
文章定位: