I’ve been living with a shadow overhead
I’ve been sleeping with a cloud above my bed
I’ve been lonely for so long
Trapped in the past, I just can’t seem to move on
I’ve been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need them again someday
I’ve been setting aside time
To clear a little space in the corners of my mind
All I wanna do is find a way back into love
I can’t make it through without a way back into love
Oh oh oh
I’ve been watching but the stars refuse to shine
I’ve been searching but I just don’t see the signs
I know that it’s out there
There’s gotta be something for my soul somewhere
I’ve been looking for someone to shed some light
Not somebody just to get me through the night
I could use some direction
And I’m open to your suggestions
All I wanna do is find a way back into love
I can’t make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I’m hoping you’ll be there for me in the end
There are moments when I don’t know if it’s real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation
All I wanna do is find a way back into love
I can’t make it through without a way back into love
And if I open my heart to you
I’m hoping you’ll show me what to do
And if you help me to start again
You know that I’ll be there for you in the end
翻譯:
我活在陰影的如影隨形
我睡在烏雲的揮之不去
我已經孤單了好久好久
被回憶糾纏不清 讓自己寸步難行
我壓抑了所有的希望所有的夢
或許有一天我會再找回渴望
我仍保留著一些些時間
在心靈深處 挪出了一點點空間
我好想再回到愛
我怎能不再回到愛
Oh oh oh
我仰望 但心光無言
我追尋 但天地無情
但我知道就在某個遠方
那裡一定有我靈魂的歸屬
我仍渴求能給我曙光的那個人
而不只是陪我虛渡長夜的那個誰
一個指引我何去何從的人
一個讓我敞開了心房的人
我好想再回到愛
我怎能不再回到愛
如果我重新打開心房
我想陪我到最後的一定非你莫屬
有時候我覺得一切如夢似幻
不確定是否有人也與我心心相印
我需要的是一點心有靈犀
我不要再一次彼此妥協
我好想再回到愛
我怎能不再回到愛
如果我再對你敞開心房
我要你告訴我什麼是愛
如果讓我重新再來的 非你莫屬
請相信 陪你到最後的一定非我莫屬
文章定位: