Wake me up before you leave
走之前叫我起床吧
I’ve got an interview today
我今天有一個面試要去
I wanna job so don’t forget to lend me
我想一份工作,所以別忘了
Some for train...
借些錢給我搭火車吧...
I’m growing up to be a better man
我正在轉變成一個更好的男人
But I always fail I’m still a dirty bug
但我還是一天到晚失敗,依舊是骯髒鬼一枚
I wanna grab the flag
想要奪下那面旗子(成功)
But there’s always someone faster
但老是有人比我快一步
I’m trying to live a bit seriously
試著活得更認真一點
But what’s on my mind is you know always girls
但那些女孩總是在我心中打轉
Vitaminize me
Pass me the potato chips
我需要點養分,請把洋芋片拿給我
You know what
你知道嗎
When nothing’s going right
當事情總是一蹋糊塗的時候
You know what
你知道嗎
It’s like a magic thing
它就像個神奇的魔法一樣
I got the music playing loud in my head
有個音樂在腦袋裡大肆喧鬧
I got a red hot chili blows it away
抓把嗆辣紅椒將一切炸開
I got the music playing loud in my head
有個音樂在腦袋裡大肆喧鬧
Turn the blinker off we go straight ahead
把警示燈關掉,我們就這樣筆直向前衝刺吧
I’m going down like 20 times a day
我每天陷入低潮二十次
It could be less or maybe the same as you
可能會更少,或和你差不多啦
And I’m floating up more than a million times a day
不過我也會每天飄飄然超過一百萬次吧
I’m trying to live a bit cautiously
嘗試讓自己活得更謹慎點
But what’s on my mind is always having fun
但心裡永遠在想要怎樣才能讓事情更好玩
I know nicotine kills
我知道尼古丁會害死我
But quitting smoking kills me now
但戒煙會讓我現在就掛掉
You know what
你知道嗎
When nothing’s going right
當事情總是一蹋糊塗的時候
You know what
你知道嗎
It’s like a magic thing
它就像個神奇的魔法一樣
I got the music playing loud in my head
有個音樂在腦袋裡大肆喧鬧
I got a red hot chili blows it away
抓把嗆辣紅椒將一切炸開
I got the music playing loud in my head
有個音樂在腦袋裡大肆喧鬧
Turn the blinker off we go straight ahead
把警示燈關掉,我們就這樣筆直向前衝刺吧
As always things won’t be better
就像平常一樣,事情並不會好轉
As always no one understands
就像平常一樣,沒有人會了解
As always I’ll do anything
就像平常一樣,我願意做任何事
As always if it makes you laugh
就像平常一樣,只要能讓你笑的話
I’m growing up to be a better man
我正在轉變成一個更好的男人
But I always fail I’m still a dirty bug
但我還是一天到晚失敗,依舊是骯髒鬼一枚
I wanna grab the flag
我想要奪下那面旗子(成功)
But there’s always someone faster
但老是有人比我快一步
I got the music playing loud in my head
有個音樂在腦袋裡大肆喧鬧
I got a red hot chili blows it away
抓把嗆辣紅椒將一切炸開
I got the music playing loud in my head
有個音樂在腦袋裡大肆喧鬧
Turn the blinker off we go straight ahead
把阻礙全部清除,向著未來直線衝刺吧
文章定位: