Uru-振り子(鐘擺)
電影罪之聲主題曲
作詞、作曲:Uru
髒兮兮的紗窗 一直擋住遠方的視線
我想看看藍天 誰能來替我開窗
愈是尋求 只會變得越髒
但因我在某人身旁 因此我存在於此
只是日夜交替 只是自然生死
這其中毫無意義
在自言自語中腐敗
就像拂拭地板的抹布一般
只有外在還能看
吸著飛揚的灰塵
被嗆到獨自一人哭泣
即便如此我還是持續尋求著愛
每日做著夢醒過來
在夢與現實得夾縫 懸著雙腳浮起
若有風吹來 就順著風吹的方向而去
連同拚命揮汗也只是徒然的人生
在磨損的鞋底 繼續夾雜的泥沙
我會穿著這雙鞋走完此生
儘管如此 名為你的光芒
照亮了我的明天
每日做著夢醒過來
在夢與現實得夾縫 懸著雙腳浮起
若有風吹來 就順著風吹的方向而去
連同拚命揮汗也只是徒然的人生
領會了愛
領會生命的意義
(日文)
薄汚れた網戸が ずっと目の奥にはまってて
青い空が見てみたくて 誰かに開けて欲しかった
求めれば求めた分だけ汚れてった
でも、誰かの傍にいることで
私はここに在った
ただ朝が来て夜が来る
ただ生まれて死にゆく
そこには何の意味もない
独りごちては腐った
床を撫でるだけの雑巾がけのように
形だけは一丁前で
塵を舞い上げて吸い込んで
噎せ返っては一人泣いて
それでも私はどこかで
ずっと愛を求めてた
毎日夢を見て毎日目が覚めて
夢と現実の狭間で
ぶら下がって足を浮かせたまんま
風が吹けば吹かれた方へ流されて
我武者羅に走った汗を
ただの塩にしてきた人生も
擦り減った靴の底には
泥や石が挟まったまま
私は生涯この靴で歩いていく
それでもあなたという光が
明日を照らしてくれたから
毎日夢をみて毎日目が覚めて
夢と現実の狭間で
ぶら下がって足を浮かせたまんま
風が吹けば吹かれた方へ流されて
我武者羅に走った汗を
ただの塩にしてきた人生も
愛を知って 生きる意味を知った
文章定位: