24h購物| | PChome| 登入
2008-01-04 00:15:12| 人氣97| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

番族慣習調查報告書

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

第十八 同番カビヤカヌ社
(一)總説 p.173
当社二ハジグロル(註1)、ラリャバノ両党アリ各一祭団ヲ為ス。然レトモ祭日ハ両党協議シ其日ヲ一セリ。当社頭人家ニハ祭屋アリジグロル家ハタルリバク家(祖先サウマイノ住居)ラリャバヌ家ハタロアジャイ家(祖先サジアヌノ住居)ヲ以テ之二充ツ。各祭団ニハ男女の両祝アリ 農耕二関スル祭祀ハ女祝専ラ之二当リ男祝ハ其中ノ狩猟等二関スルモノヲ主ル 家祭ハ其家ヲ受持テル巫之ヲ行フモノト各家二於テ祭事二通スル女之ヲ主ルモノトアリ 左二小林氏が当社二於テ調査シタル所ヲ記ス。
譯:
此社中的ジグロル和ラリャバ兩黨各有一個祭團。由兩黨協議選出一天做為祭日。當社頭人家中有祭屋的ジグロル家族是タルリバク家(祖先サウマイ的住家),而有祭屋的ラリャバヌ家族是タロアジャイ家(祖先サジアヌ的住家)。各祭團有男女兩祭司,女祭司專職農耕相關的祭祀,男祭司以狩獵等相關的祭祀為主。家祭是由各家的巫師負責舉行,以各家精通祭事的女子主導。

(四)芋二関スル祭祀 ハ左ノ三アリ皆各戸任意二之ヲ行フ p.175
(い)下種祭 
芋ヲ植エル前二行フ(=に行う)祈祷ナリ。各戸ノ女尊長家祝ト為リ奥室二於テ種芋二対シ饌ヲ投シ『芋ヲ植ユへシ願クハ速二発芽シテ生長セシメヨ』ト祈ル

譯: 在種植芋頭前所進行的祈禱。由各戶的女性長輩舉行家祭,在裡面的房間對種芋投擲「饌」 (註2)便祈禱:「願種植的芋頭快速發芽成長。」

(ろ)収穫後祭
各家ノ女祝奥室二於テ「タカラツス」(註3)ヲ呼ヒテ饌ヲ供シ芋ノ収穫ヲ了シタル旨ヲ告ヶ其保佑ヲ謝ス

譯: 各家的女祝(女性祈禱者)在裡面的房間呼叫「タカラツス」並供奉「饌」告知芋頭的收穫,感謝其保佑。

(は)竃(註4)前祭
各家芋ノ燻乾(くすぶる)ヲ為ス前ニハ家祝(男女各一名何人ヲ問ハス)竃ノ前二饌ヲ投シ『速二芋が乾上リテ蝦ノ如クナシ』ト祈ル

譯: 各家芋頭燻乾之前,家祝(男女至少各一名,人數不拘)在灶前投擲「饌」,便祈禱:「芋頭快速燻乾,不要像蝦子一樣(註3)。」


(二)農作に関スル禁忌 ハ既二農作関スル各祭祀二付テ散話シタル所ナルモ滋二其概要ヲ一括シテ話述スへシ p.308
粟稗ノ播種収穫及除草中ハ魚牛、米、米酒(但シ上さりせぬ及らばる両番ハ米及米酒ヲ禁セス)ヲ食スルコトヲ得ス(=得ず=得ない)。之ヲ犯セス粟神ノ怒二触レテ其収穫少シ。近時此禁忌漸ク弛メリ 上さりせぬ、らばる及ばりじゃお番ヲ除キ他ノ番社二於テ巫及粟ノ主祭者ハ如何ナル場合二於テモ米、米酒及牛肉ヲ口二スへカラス。

譯: 小米(粟、稗)的播種收穫及除草時不得吃魚、牛、米、米酒(但上さりせぬ及らばる兩部落的原住民,並無此類米及米酒的禁忌),犯了這件事而觸怒稻之神的話收穫會減少。最近此禁忌漸漸的和緩了,除了上さりせぬ社、らばる社及ばりじゃお社,其他社的巫師與粟的主祭無論在怎樣的場合之中,米、米酒及牛肉都不吃。

粟ノ収穫中他人ノ其畑二入ルコトヲ忌ム。若シ之ヲ犯ス者アルトキハ其者ヲシテ是非手伝ハシム。又粟ノ播種収穫中ハ他人二物ヲ与へ又ハ他人ト交換若クハ貸借ヲ為スコトヲ得ス(=得ず)。但シ単二他人ヨリ贈与ヲ受クルヲ禁セス(=せず)。家内ヨリ掃出サス。塵ハ之ヲ一隅二置キ祭了テ之ヲ棄去ルへシ。此等ハ何レモ其福分ヲ他二取ラルルコトヲ恐ルル故ナリ。

譯: 小米的收穫期間,進入他人的田地中是忌諱的,若觸犯的話,觸犯者必須要幫忙。而小米的播種及收穫期間,不可將物品送給別人、與他人以物品易物或借貸,但可以單向接受他人的贈予。不可以從家裡把灰塵掃出去,要將灰塵置於一個角落,等到祭祀結束後才將之丟棄。這般的行為是擔心自己的福分被他人取走之故。

粟ノ収穫中嚏又ハ水浴ヲ為スコトヲ禁ス。又収穫シツツアル間ハ前二向テ唾ヲ吐クコト、一ノ穂ヲ超へテ他ノ穂ヲ摘ムコトヲ禁ス若之ヲ犯セハ収獲ノ量ヲ減スへシ。

譯: 在小米的收穫期間,打噴嚏或沐浴是禁止的。收穫的時候,一邊收割一邊向前吐口水,或超過眼前的稻穗而摘取其他的稻穗也是禁忌的。觸犯這些禁忌的話,收穫量必定會減少。

粟芋黍等ノ祭祀中二於テハ一般二放屁及嚏ヲ禁ス。是ボボサムノ霊ヲシテ胸悪ク感セシムル(番語「サバカル」)が故ナリ。

譯: 小米、芋頭、黍等作物的祭祀中,放屁與打噴嚏是禁止的。因為會受到ボボサム的靈影響,而感到噁心、反胃之故。

註1: 文獻中提到 ジグロル和ラリャバ兩黨,其中ジグロル在與村長的父親訪談時曾經提過,即佳平部落大頭目之Zinglul(金果祿家)。根據村長的父親所言,傳說以前有兩大族,一族是愛吵架的一族,而愛吵架的一族究竟是ジグロル還是ラリャバ則需要進一步訪問。
註2: 種芋:即做為種苗的芋頭。饌,意読:供える。漢字解釋為「供奉物」。
註3: 可能是意味不要像蝦子一樣濕濕軟軟的。
註4: 竃,字音:ソウ。意読:かまど。漢字解釋為「灶」。

台長: Kapo

您可能對以下文章有興趣

人氣(97) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: practice |
此分類下一篇:観光の新たな潮流
此分類上一篇:Ma chatte

其實我有中文版= =
這學期剛好有上台灣文獻學
有用到這東西
2008-01-04 19:22:43
版主回應
恩 這個正好是佳平部落的史料

找到的時候很開心
2008-01-04 22:13:12
我快吐了
看到日文
2008-01-15 23:10:46
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文