特別な時間をありがとう
あの時にどんな理由で…
キス、だく、手をつなぐ
どんな理由でもかまへん…
ただ…知...
(詳全文)
發表時間:2007-02-27 23:07:48 | 回應:0
守株待兔
靜觀其變
坐以待斃
(詳全文)
發表時間:2007-02-26 19:21:22 | 回應:1
你本來讓我一直聽著開心又甜蜜的歌
只是現在又突然開始聽著難過調
我說過
自己的煩惱是自己造成的
很酷的是我又開...
(詳全文)
發表時間:2007-02-25 21:22:25 | 回應:0
轉著轉著又再轉著
看著看著又再看著
等著等著又再等著
登入又登入
重新整理又整理
一樣的東西反覆著看著
希...
(詳全文)
發表時間:2007-02-25 21:13:14 | 回應:0
ぁんたと…そこまで
全然思わなかったさ
マジ考えらんなぃ(ワラ
まるで自分と自分?
なんか微妙やね…
まぁ
嫌ぃ...
(詳全文)
發表時間:2007-02-25 05:13:11 | 回應:0
一年一度的223又來到
龜梨先生的生日
想到去年的223
心情也很好
是我靠在你肩上讓我們有了開始的日子
我的...
(詳全文)
發表時間:2007-02-23 23:55:10 | 回應:1
這幾天把我們的長篇大論刪光了
但我還是會忍不住去偷看你無名
還有女主角的(汗)
是怎樣
有沒有這麼CARE
明明...
(詳全文)
發表時間:2007-01-22 18:53:28 | 回應:0
等待的時候
不知道為什麼的
小小的緊張
是怕詞窮嗎
是怕尷尬嗎
是在害羞嗎
見到你的那一刻
有一股很想撲...
(詳全文)
發表時間:2006-12-24 00:12:37 | 回應:0
這次是你耶
第一次出現
真開心
我們關係變好
有沒有在一起我就忘記了
總之醒來的時候
我好像是笑著的
...
(詳全文)
發表時間:2006-11-22 18:09:52 | 回應:0
在模糊不清的時候
讓自己保持清醒
是最重要的事
誰都不想在醒了以後
才發現
自己變成了笨蛋
hold住
(詳全文)
發表時間:2006-11-18 13:23:49 | 回應:0
講了電話
算是一種進展嗎
但為什麼
心跳的感覺
卻不會一直持續著
像之前一樣
是不是
還沒有感覺
應該吧...
(詳全文)
發表時間:2006-11-14 19:40:41 | 回應:0
なるほど
あたしじゃないか
考えすぎだねこの前
もうあなたが好きになれない
やっば親友だけだ
幸せになる...
(詳全文)
發表時間:2006-11-08 22:17:27 | 回應:0
你把我從滿腦子他的生活帶走
下一位又會是誰
把我從滿腦子你的生活帶走
萬一有天
你們都走不了了
我就要學著...
(詳全文)
發表時間:2006-10-30 20:57:58 | 回應:0
你的魔力消失了
突然的
不會再看著照片傻笑
覺得好甜好可愛
會不會回來
我不知道
不過我沒有意願
讓它們繼...
(詳全文)
發表時間:2006-10-30 20:35:48 | 回應:0
那些舉動
有的時候
其實是習慣
有的時候
是欲望
有的時候
是喜歡
其實我有時候
也搞不太清楚
(詳全文)
發表時間:2006-10-28 21:54:55 | 回應:1