24h購物| | PChome| 登入
2007-04-01 20:42:52| 人氣177| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【訪談】岩松看日本 流行歌星濱崎步

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 
今天的日本風很大,後面的人也很多,尤其是年輕人特別多。他們恐怕感受的不是大自然的風,而是流行之風。我現在是在日本崎玉,今天後面這麼多人,他們要趕去聽日本的著名流行歌手濱崎步的演唱會。就在崎玉的室內體育館來舉行。濱崎步是日本非常著名的歌手,對亞洲歌壇來說,也是一個赫赫有名的名字。之所以她的知名度這麼高,她的歌迷這麼多,不僅僅因為她的歌唱得好,很重要的一點在於她用化妝和封面的造型,營造了一種時尚的感覺,讓人追逐。在演唱會之後,我們也將對濱崎步進行專題採訪。

濱崎步29歲
生於日本福岡縣
日本著名歌手
被稱為日本的歌壇的“百變天后”、“流行教主”


-要說到妳在崎玉的演唱會,崎玉的演唱會整個現場的效果非常非常熱烈,來的觀眾也坐得很滿很滿。妳自己當演唱會完成了之後,自己內心是不是很開心?達到了自己原來希望達到的結果了嗎?

「確實是這樣,有一個很漂亮的開始。我也感覺到觀眾的溫暖,因為對我們來講,做了很多周密的準備和精細的安排,很多次試驗,最後我的成功與否還是要看觀眾。能在崎玉和觀眾相遇,上一次兩天的公演,感覺到了觀眾的溫暖和支持,我覺得是很成功的。」

迄今為止,濱崎步已經舉辦過上百場演唱會,憑藉紮實的唱功、充滿激情的現場表演和大膽的舞台創意,濱崎步征服了無數歌迷。她常說:舞台和現場才是和歌迷最好的交流方式。

-看那天演唱會的時候,上半場背景是非常華麗的,妳穿著的衣服,包括化妝也像一個女王。但是到了下半場的時候,突然換上了牛仔褲和T恤衫,仿佛又回到了小女孩的這樣的一個民謠的時代。不知道上下半場這種安排是怎麼考慮的?妳更喜歡哪種形象?

「我的演唱會一般都是這樣的一種形式,就是需要表演。我認為上半場是一個主場,下半場是後半部分。為什麼這麼說呢,與其說我的演唱會是現場演唱,不如說是一種表演,比如說是電影也好,或者是歌劇也好。在前半場,我一般半途不會和觀眾打招呼,不管怎樣,先從頭到尾表演完,就是專注唱歌。然後在後半場的時候,我會和觀眾更加貼近,和他們直接交流,這是我做演唱會的時候我特有的一種方式。」

-有人覺得,可能是上半場的時候更像妳,有人覺得下半場更像妳,到底哪個半場更像妳,妳自己覺得?

「我認為既然站在舞台上,不管什麼樣的情況什麼樣的時候,我就是我──濱崎步。」

-在崎玉的那場演唱會上,結束的時候,那一幕我想很多人印象會很深。當全部演出結束了,妳讓大家安靜下來,等了很久大家才安靜下來,妳把話筒放在地上,然後慢慢離開,那個瞬間我都覺得妳快流淚了。妳要通過這樣一個動作,表達自己什麼樣的感情?

「那種結尾的方式是我每次的演唱會都會有的同樣的一種結尾方式。因為我認為,下面的歌迷們是用自己親切的聲音來為我歡呼和支持。這個聲音我是能聽到的,但是我自己的聲音總是通過麥克風來傳達給他們。所以在最後結尾的時候,我是希望用自己真實的聲音向他們表示感謝。所以我總是先把麥克風放下,對他們道謝然後再退場。」

濱崎步1978年10月02日出生於日本福岡縣,在她很小的時候就遭到父親的離棄,和母親相依為命。迫於生計,7歲的濱崎步就開始擔任模特補貼家用,14歲時為了減輕母親的負擔,隻身前往東京謀生。1994年,16歲的濱崎步加入了以培養女性偶像而著稱的“Sun Music”事務所,開始歌唱和演藝生涯。

1999年新年,濱崎步的首張個人專輯《A Song for ××》發行,全專輯的歌詞的創作均由濱崎步本人擔任,她親自創作的歌詞就像一面鏡子,將她對生活、對自我的思考,毫無保留的呈現出來。當時正值日本經濟低迷時期,濱崎步的歌詞唱出了同齡人的心聲,從而一炮走紅。這一年,21歲的濱崎步就已經成為了一位集作詞、作曲、演唱為一身的創作型歌手。迄今為止,她的每一張專輯銷量都非常火爆,而她最新的專輯《Secret》也吸引了很多人的目光。

《Secret》是香港電影《傷城》國際版主題曲,它是由濱崎步親自填詞並演唱的。

-有一個專輯的名字叫《Secret》,這個背後的想法是什麼?

「Secret,當然就是秘密的意思,我認為誰都有秘密,我也有。其他的人都也各種各樣的秘密。在這個專輯裡面,每一首曲子裡面,都隱藏了我個人的秘密。」

-怕不怕歌迷因為這個隱藏的秘密知道妳知道得更多了?

「這是我設定的一個謎。並不是要暴露很多的秘密的意思。我的意思是,想讓大家來解這個謎,讓大家的秘密和我的秘密結合起來。」

成功之後的濱崎步非常關注時尚,據說她曾開卡車去購物,而且通常都滿載而歸。有一次,她去國外購物的時候,一次買了70雙鞋。現在的濱崎步一天幾乎換3次衣服。作為偶像,她的這種張揚、另類的生活方式深受一些日本的年輕人的關注。她每一次的造型,每一次出現在身上的服裝、彩繪指甲,甚至是簡單的白T恤和牛仔褲,總是會在日本流行服飾界刮起一陣炫風。在非常注重服飾、儀表的日本人心目中,濱崎步漸漸成為時尚的代言人,她被稱為“百變天后、流行教主”。

-比如說在中國有一本雜誌在發表關於亞洲時尚的時候,選擇了妳作為封面,妳是怎麼做到這一點的?在歌唱的同時,可以在時尚方面走得比較靠前?

「並不是出於責任感來做的。因為我也有一個值得信任的服裝團隊,他們也經常為我提供各種各樣的服裝,我有的時候完全按照他們給我的建議來穿衣服。但是實在從他們這裡找不到想穿的衣服的時候,我自己就提出建議並告訴他們。然後他們就會為我做出來。」

-妳呢?是按照自己喜歡什麼樣的狀態,就去穿什麼樣的衣服?但是妳知道,有的時候像妳的一些穿著會被一些雜誌給刊登出來,然後妳的歌迷、妳的追隨者就會因為濱崎步是這樣穿的,我也應該這麼穿。妳怎麼看待他們的穿著?被雜誌放大以後,更多的年輕人去跟隨,喜歡他們跟隨嗎?還是覺得,他們也應該選擇自己喜歡的衣服?

「他們只是單純把我作為一個參考,我還是很高興的。」

-但是他們是跟隨只要妳穿什麼,他們就希望穿什麼。

「歌迷們通過模仿我的打扮,他們感覺到非常幸福、非常開心的話,我覺得這是一件好事,完全沒有問題。但是如果勉強自己去模仿的話,就不太好了。我認為他們還是應該選擇適合自己的打扮,那樣才會更幸福。」

-你知道現在各種各樣的時尚的雜誌對年輕人的影響是越來越大的。你怎麼看待這種雜誌對年輕人的影響?

「我幾乎不看雜誌,以前經常看,因為可以做一些參考,或者是看一些電視節目。但是最近的雜誌和電視幾乎都沒有看,隻靠自己的靈感來行動。」

出眾的形象,紮實的唱功和大膽的作為,使濱崎步在日本娛樂界獨樹一幟。她是日本擁有最多冠軍單曲的女歌手,多次贏得了各種音樂和時尚獎項。有人說,正是濱崎步像個孩子一樣我行我素的性格,迎合了日本經濟泡沫時期年輕人情感依戀的特點,從而一步步成為天后級人物。

-我曾經見到過妳在跟日本媒體的記者對話的時候,妳說過這樣一句話,說希望自己永遠不要長大,一直是一個孩子。現在還是這樣的一個想法嗎?

「不想長成大人的想法,到現在都沒有變。但是到現在我反而認為,我是不可能長大的,我覺得所謂大人、成年人,是一個需要妥協的人。但是這一點我是絕對做不到的,因為我想做的事情,即便它是很難實現,我也要硬把它做下去。另外日本人回答肯定和否定時很含糊不清,本來他是否定的意思,但回答卻在肯定和否定之間,說得含含糊糊。但是對於我來說,有就是有,沒有就是沒有,黑就是黑,白就是白,不是零就是百分之百。由於這樣的性格,和別人發生摩擦的時候也會很多,特別是和大人之間。於是我覺得,原來自己還是一個孩子。但是我也沒想過要改變現在的自己。」

濱崎步不僅影響著日本的樂壇和時尚潮流,在一段時期內,她也是整個亞洲流行界的指向標,很多年輕人為她而瘋狂。就在3月24號,濱崎步亞洲巡回演唱會在台北上演,整個現場都被擁擠得水泄不通,而原定4月7號在香港演出的門票在三小時內全部被搶購一空。

-妳知道,在中國妳也有很多的歌迷,他們甚至成立了濱崎步聯盟。雖然它不是一個正式的、帶官方色彩的一個機構,但是它依然是一個很龐大的一個群體。妳怎麼看待進入濱崎步聯盟的中國歌迷?妳最願意跟他們交流的是什麼?

「我本來是不知道中國有這樣的一個組織,是最近通過我們的工作人員,我知道中國有這樣一個組織。但是也同時非常非常高興。我不知道聯盟裡面的成員大概有多少人數?」

-應該是很多。但是這個具體的人數,當然是無法統計。但是今天妳最願意跟他們交流的是什麼?最想對他們說的是什麼?

「我認為最好的交流是通過我的舞台來和他們進行交流,要真正了解濱崎步這樣一個藝人的話,最好還是看我的演唱會,所以我非常希望能夠舉辦更多的演唱會,通過舞台表演和他們進行交流。我覺得這是最好的交流。」

早在5年前,濱崎步就曾來到過中國,當時她作為歌手,參加了在2002年紀念中日邦交正常化30周年的“中日友好30周年紀念大型演唱會”。

-這不是妳第一次去中國了,雖然是第一次在中國舉辦個人演唱會是2002年,當時是因為中日邦交30周年。我不知道那次演出給妳留下了什麼樣的記憶?中國的歌迷給妳留下了什麼樣的印象?

「我當時感覺到中國的歌迷是非常狂熱的歌迷,並且非常有活力,這一點使我大吃一驚,日語說得也很好,還會用日語唱我的歌,我當時非常感動。這次來中國開演唱會,從頭到尾全部由我自己來設計、來組織的。比如說從一個照明開始,到舞台的台階,有多少個台階,或者是服裝等等,都是我自己準備的。所以舉辦這次現場演唱會和以前的心情是完全不同的。」

-不過五年前,除了參加那場演出之外,中國給妳留下的印象是什麼?尤其這種第一感覺。

「在我去之前,在我的印象裡,中國有很多很多的自行車。但是實際到了中國以後,並不是這樣。特別是我所住的飯店周圍,自行車並不是很多,已經是一個現代化的城市。所以我想怎麼和我的印象完全不一樣呢?這一點我很吃驚。」

-相信妳這一次到上海,可能感受會更不一樣。

「我很期待。」

-那天看妳們在演出的中間聊了半天誰學中國話,這個任務最後定了嗎?比如說妳自己有沒有學兩句中國話?還是北京話?還是廣東話?

「『大家好,我是濱崎步(中文)。』我還想學習別的中國話,因為中國的歌迷日語講得非常好,我想那是花了很長時間學的。所以為了回報他們,我也會花很多的時間去學習中國話。」

-當然去了台北、香港和上海,我唯一的提醒是,歌唱不說了,千萬別忘了要吃很多好吃的東西,當然隻要是保持身材就好。

「我就是這樣打算的。吃很多好吃的東西。」

從1994年開始,以偶像身份出道的濱崎步已經在日本乃至亞洲歌壇打拼了十幾年,在當前這個造星運動轟轟烈烈、優質偶像層出不窮的娛樂圈裡,可以說是一個奇跡。濱崎步不僅在文化層面影響著整個亞洲,她所創造的經濟價值也十分驚人。據統計,在2001年,濱崎步的唱片銷量就佔到了整個日本唱片工業的16%,除此之外還有很多週邊產品價值難以估量,甚至連經濟學家都在研究這種所謂的“濱崎步現象”。

-作為一個要站在流行舞台上的一個歌唱者,其實妳會面對一種壓力。因為每一次等待妳出場之後,觀眾都希望妳帶來新的東西。這樣一種巨大的期待,會不會讓妳感覺非常有壓力、很累?

「雖然有時候會很累,但是這也是一種樂趣。我想大概這就是自己存在的意義。」

-最後一個問題,特別想問妳的就是,歌唱對於妳來說,究竟意味著什麼?是生命,還是它是一種快樂?還是我的工作?還是其他的什麼?

「我認為音樂對我來說就是我的人生,音樂就等於人生。如果在我的人生當中沒有了音樂,把音樂剝奪了的話,也許我就不知道該怎麼生活下去了。」

台長: 菲茵
人氣(177) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: × 特別訪談 × |
此分類下一篇:【訪談】Popteen 2007 September : 跟AYU一起甜蜜約會
此分類上一篇:【訪談】CD DATA 2007 March : 浜崎あゆみ (3)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文