24h購物| | PChome| 登入
2009-03-21 15:05:23| 人氣78| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

[歌]Taylor Swift-Love Story

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

We were both young when I first saw you

當我第一次見到你的時候我們都還年輕

I close my eyes and the flashback starts

我閉上眼睛 昔日的以往浮現

I'm standing there on a balcony in summer air

炎炎夏日我站在的陽台上

See the lights, see the party, the ballgowns

看見這些燈光,舞會和晚會禮服

See you make your way to the crowd

看見你穿過擁擠人群

And say hello, little did I know

向我打招呼,那時我還不知道

That you were Romeo,

你就是羅密歐,

you were throwing pebbles

你丟小石頭

And my daddy said, 'Stay away from Juliet!'

而我父親說'離茱麗葉遠點!'

And I was crying on the staircase

我哭倒在階梯上

Begging you please don't go

祈求你不要離去

And I said,

然後我說

'Romeo, take me somewhere we can be alone

羅密歐,帶我到一個我們能獨處的地方

I'll be waiting, all there's left to do is run

我會等著,現在能做的只有逃跑

You'll be the prince and I'll be the princess

你會成為王子而我就是公主

It's a love story, baby, just say yes'

這是一個愛情故事,寶貝,請說願意

So I sneak out to the garden to see you

我偷溜到花園中與你相會

We keep quiet, 'cause we're dead if they knew

我們保持安靜,因為被發現我們就死定了

So close your eyes, escape this town for a little while

所以閉上你的眼睛,暫時逃離這個小鎮

'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter

因為你是羅密歐,我是你秘密的情人

And my daddy said, 'Stay away from Juliet!'

而我父親說'離茱麗葉遠點!'

But you were everything to me

但你就是我的一切

I was begging you please don't go

我祈求你不要離去

And I said,

然後我說

'Romeo, take me somewhere we can be alone

羅密歐,救救我,我已寂寞太久

I'll be waiting, all there's left to do is run

我會等著,現在能做的只有逃跑

You'll be the prince and I'll be the princess

你會成為王子而我就是公主

It's a love story, baby, just say yes

這是一個愛情故事 ,寶貝 ,請說願意

Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel

羅密歐,救我,他們試圖告訴我該如何去感受

This love is difficult, but it's real

這份愛很艱難,但它很真實

Don't be afraid, we'll make it out of this mess

不要害怕,我們會在這場混亂中找到出路

It's a love story, baby, just say yes'

這是一個愛情故事,寶貝,請說願意

I got tired of waiting,

我已厭倦了等待

wondering if you were ever coming around

我想知道你究竟還會不會來

My faith in you was fading,

我對你的期望已逐漸失落

when I met you on the outskirts of town

當我與你在城外相見時

And I said,

然後我說

'Romeo, save me, I've been feeling so alone

羅密歐,救救我,我已寂寞太久

I keep waiting for you but you never come

我一直在等待著你 但你一直不出現

Is this in my head, I don't know what to think'

我腦海想的全是這個,我不知道還能想些什麼

He knelt to the ground and pulled out a ring

他單膝跪下並掏出一枚戒指

And said,

然後說

'Marry me, Juliet, you'll never have to be alone

嫁給我吧,茱麗葉,你再也不用寂寞了

I love you and that's all I really know

我愛你 而這是我唯一的感受

I talked to your dad, go pick out a white dress

我跟你父親談談,放心的去挑選嫁衣吧

It's a love story, baby, just say yes'

這是個愛情故事,寶貝,請說願意

We were both young when I first saw you

當我第一次見到你的時候我們都還年輕

http://mymedia.yam.com/m/2640469

台長: 何大頭
人氣(78) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 分享 |
此分類下一篇:另一半!><”
此分類上一篇:[引]

元元
想不到要打什麼內容
就隨便放一首歌的歌詞做翻譯
你這是在欺騙社會嘍
我要檢舉你~~!!!!
你拿出誠意打文章~!
做個有用的好青年吧~~~!
2009-03-25 22:26:09
版主回應
....
哪有混阿!!這也是文章阿!!我是有為的青年!!你不懂啦!!
2009-03-28 15:39:59
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文