24h購物| | PChome| 登入
2007-05-29 01:01:15| 人氣373| 回應6 | 上一篇 | 下一篇

杏仁茶口味的 Almond Tea ~ Joy 客串

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


女同事嘰哩聒啦地埋怨其他同事的過錯,她只能 “嗯、嗯”不與置評地回應。“妳呀!這麼不浪漫,怎麼交得到男朋友哦?”一口廣東國語唸著,還好心揪了一下她的牛仔褲管,暗示她要注意穿著打扮。 “我要買點東西,就跟妳走到這裏了。明天辦公室見!”她尷尬笑著說。終於到了地鐵站,鬆了一口氣似地跟同事道再見,便往角落裏的一家烘培店走去。

暖烘烘的麵包香及研磨咖啡的氣味揮去一大半辦公室裏煩人的瑣事。不打算吃晚餐的她,決定買一個小糕餅充饑。她從來就記不得、也不打算分出一小點腦容量來裝這種糕點的英文稱呼,反正飲茶、喝咖啡順道一起下肚的糕點嘛,都管它們叫Pastry 。

透過光亮潔淨的玻璃櫃,不同種類的糕餅都在向她渾身解數地施展魅力。一個個別緻的手寫標簽上註明著:Chocolate Chips (含巧克力脆片)、Peanut Butter (花生醬口味)、Oatmeal & Raisins (燕麥加葡萄乾)…,最後一種躲在一邊的Almond Tea (杏仁茶口味的) 脫穎而出。杏仁茶,她懷念起小時候媽媽泡的熱杏仁,那種香味像是鎖在大腦裏的一個區塊,一聞到便不由自主地愉快起來,杏仁茶口味的西點會是怎麼一回事呢?

“ Hi, how are you doing? May I have two pieces of that kind … Are they Almond Tea?” 她很斟酌地想把Almond中的L音發準確一點,卻彆扭了。同是亞洲人的女店員似乎很能體會她對英文發音的挫折感,非但沒有重覆再說一次Almond Tea,還報以一個天真淘氣的笑臉,輕輕擠了一下右眼示意了解。 “Would you like them in one bag?”一聽就知道這位女店員是在美國長大的,說話的音質十分清脆。 “Yes, please.”她回過神來說。 “The total is four fifty.($4.50)” 女店員純熟操作著收銀機,及肩略卷的褐色挑染頭髮搭貼在黑底滾紅邊的Polo店服上, 有種認真工作的吸引力。

她一直都喜歡烘焙店女店員那一型的陽光女孩,從白色紙袋拿出兩塊杏仁西點放在小陶盤上,舔一舔手指上沾到的糖霜。女店員淘氣的笑臉佐著一杯熱可可,一個人的夜竟也可愛起來了。

台長: Archi

river old
哇!真美,真棒。

一塊杏仁茶Pastry串起幸福的往事總總,
但原來真正令人爽快的,竟是報復!
haha~~

有趣極了!
2007-05-29 14:24:40
台長 Archi
Joy, 寫的真好

這樣敘事體的自我抽離
閱讀起來像是一種小說情緒的極短篇。
讓我想起【陳玉慧】,她的【徵婚啟事】
很多年前,用口袋書的方式發行時
是乘車時的閱讀良伴。

『她很斟酌地想把Almond中的L音發準確一點,卻彆扭了。』
我也練了好幾遍這樣的發音
也欣賞這種質感的描述。
跟外國人對話時
也常he 、she不分,還是中文好,就一個(ㄊㄚ)便解決了性別。

其實
你自己有好多可以寫…..??!!

今天的這一篇,對味極了。

期待唷~Love Always!
2007-05-29 14:39:38
Joy
Hi River Old & Archi,
這篇真是純屬虛構的。想不出寫什麼,就看圖說起短篇來,藉機罵罵從前的女同事倒是真的,其實有很多廣東人、香港人都很好,我倒楣,遇到幾個很機車的。照片拍了一堆,沒用過的,都可以來編編故事嗎?Bakery 的店員是男的啦!話說回來,Almond Tea 的Pastry真的好香、好好吃,yummy, yummy...
2007-05-30 00:47:20
阿巴芭
都可以去投稿了

真可愛~!
2007-06-01 00:14:20
Joy
阿巴芭:
你好!投稿嗎?你不棄嫌啦!投稿的目的性太強,我已經過了有那種慾望的階段了,你這麼講,我還是虛榮了一小下。謝謝!
2007-06-01 01:00:34
台長 Archi
都是這時間上來
被我抓到啦!!

親愛的~ 晚安
2007-06-01 01:10:13
TOP
詳全文