pic:真正的亞也((木藤亞也))
「1公升的眼淚」是由木籐亞也的日記以及她母親的手記改編而成,據說只有男主角麻生是編造的,因為作者的媽媽想為沒有經歷過戀愛的女兒彌補缺失。
故事記述了亞也從十五歲患上不治之症「小腦萎縮症」(Spinocerebellar Ataxia、SCA),至二十五歲悴然去世的經過。患上「小腦萎縮症」的患者會逐漸失去步行的能力,走路變得很吃力,像企鵝般,及至最後會癱瘓,只能以輪椅代步;說話會逐漸模糊不清,最後不能成言;吞嚥變得困難,進食時很容易便會嗆到;肌肉會變得不協調,從前輕而易舉的事如打電話,寫字也不能做到;最悲哀的是,病人有普通人的思考力,有清楚的意識。
本來,亞也有著絢爛的人生,剛考進名校;是體育健將,加入了籃球隊;心儀的對象也提出了約會。但是,因為得病,通通都要被迫放棄了,做甚麼也要依賴別人,無論怎樣努力複健,也好像不能使身體變好,甚至開始懷疑自己活在世上究竟為了什麼.....
本劇以亞也在日記中的一句話「媽媽,我能結婚嗎?」為開端。池内亞也本來生長在一個普通家庭,15歲的她美好的青春人生正要開始,然而病魔卻悄悄找上她。亞也剛開始時走路不穩,很容易就會跌倒,跌倒的時候,手不懂得本能地按著地面,媽媽請醫院幫亞也做一次詳細檢查,結果確定亞也患上了絕症。
病令亞也寫字愈來愈困難,慢慢也失去語言能力.劇集完結時,而劇中麻生遥斗(錦戸亮飾演)一角,是木藤亞也的母親想讓患病來不及經歷戀愛就去世的女兒亞也,在劇中談一次戀愛,為女兒人生一點遺憾有所補償。
總覺得虧欠別人很多,總是對著別人說「不好意思」,父親為了治好自己的病,身兼數職,甚至求別人去賣自己的豆腐;母親為了照顧自己,想辭去喜歡的工作,在家長會求別的家長讓自己繼續讀下去;家裡環境不好,加上自己的病,讓弟妹一直只能用舊的物品;每天都要麻煩同學接自己上課下課,在校園裡活動;雖然彼此喜歡,但不想擔 誤麻生的前途,毅然提出「不再見面」的要求。如果在這個讓人絕望的病症纏繞下,你(我)會怎樣面對殘酷的人生?
亞也妹妹亞湖責備弟弟說︰「亞也姐不是很了不起嗎?亞也姐每天都努力複健,那麼的開朗,如果我得了像亞也姐那樣的病,不可能像她那樣有勇氣外出,要接受身邊的人異樣的目光,我不可能還露出那樣的笑容,我第一次真的覺得亞也姐很了不起,有什麼覺得丟人?」
原來能自由走動,能健康地生活,能隨心所欲的做著自己喜歡的事情,已是很大的褔氣。
亞也︰「人不該活在過去 只要做現在所能及的事情就好了」
「跌倒又有什麼關係,還可以再站起來,跌倒後,可以順便仰望一下天空藍藍的天,今天也在無限延伸朝著對我微笑,我是活著的」
從她不敢面對,到接受這個事實..還有與家人、朋友間的互動,真很非常令人感動......看了感觸很多.....
另外,本劇的目的並不是讓觀眾一起哭泣流下眼淚,而是希望通過亞也,讓觀眾從中得到勇氣,努力生存下去,學會珍惜生命。
因該很多人都看過這部片 。。 但是 。。
希望沒有看過這部片子的人 。。 可以試著去看看 。。
因為真的很好看 。。 連我這個沒有耐心看的人都看惹 。。
雖然我還沒有看完 。。 但是 。。 看到一半 。。
就哭惹 。。 因為 真的狠感人 。。
這是真的真人真事下去演的 。。 !!
希望沒有看過的人去看 。。 !!
p.s: 到現在小腦萎縮症還是不能醫治
Only Human
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
ta do ri tsu ku so no saki ni wa nani ga boku ra wo ma- te ru
逃げるためじゃなく 夢追うために
ni ge ru ta me gya na ku yume wo u ta me ni
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
tabi ni te ta ha zu sa to- i natsu no a no hi
明日さえ見えたなら ため息もないけど
a*****a sa e mi e ta na ra ta me i ki mo na i ke do
流れに逆らう舟のように
naka re ni saka ra u fune no yo- ni
今は 前へ 進め
ima wa mae he susume
苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ
kuru shi mi no tsu ki ta basho ni shiyawase ga matsu to u yo
僕はまだ探している 季節はずれの向日葵
boku wa ma da saka shi te i ru kisetsu ha zu re no hi nawari
こぶし握りしめ 朝日を待てば
ko bu shi nigi ri shi me asahi wo ma te ba
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
aka i tsume a to ni namida ki ra ri o chiru
孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに
kodoku ni mo na re ta na ra tsukia ka ri tayo ri ni
羽根なき翼で飛び立とう
hame na ki tsubasa de tobi ta to-
もっと 前へ 進め
mo-to mae he susume
雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
ame kumo ga ki re ta na ra mu re ta michi ka ga ya ku
闇だけが教えてくれる
nami da ke ga hoshi e te ku re ru
強い 強い 光
tsuyoi tsuyoi hikari
強く 前へ 進め
tsuyo ku mae he susume
文章定位: