24h購物| | PChome| 登入
2005-07-02 00:06:10| 人氣588| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

文化作為面具?

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



  文化一詞在西方有其農業的含義,意思是培養和馴化,在韋森的近著中,他引用格爾茲的著作,將中國的文化概念和culture作了一個比較。中國的文化概念中,「農業耕作、馴化動物、種植、植花養草等等活動,並不像在一般西方人的觀念中那樣被視作為culture的內在構成部分或文化活動」,另一方面,我們也可看到了中西方的文化概念對教化和文德的重視。

  教化是通過教育使人轉化,文德即現在所理解的社會倫理道德,兩者之和的文化就是將粗糙的未經加工的東西加以雕琢。正所謂玉不琢不成器,原始的、未受過教養的人是野蠻的,沒有禮儀的,他們需要文化的教導,以真正成為一個「人」。在孟子時代,做一個人就是就一個有道德的人,否則就與禽獸無異,在現代,人這個概念漸漸地脫離了傳統語境,進入生物學的語境,變成了一個生物學的概念。

  在一個非常在乎功利和實際效用的社會中,道德缺席十分明顯。公德心、禮貌、自尊、信用甚至人格等等詞語已經開始失落,我在中國從來沒有聽過這些字。當然,我在澳門也從來沒有聽過高貴這個字。

  澳門與內地的文化差異頗大,如果說澳門培養了內歛的淑女,她們把自己當作公主的話,那麼內地培養了外顯的女孩,她們有話直說,坦誠卻粗魯。率直是好,但也要有限度,過則野蠻;內斂亦然,過則死板無趣。

  上次我們好幾個澳門生和一些內地朋友去吃飯,其中有一個寧波的女孩,她告訴我們寧波的女孩討厭男孩細心,討厭男孩斯文,討厭什麼彬彬有禮。在旁的澳門女孩暗地驚訝。

  一個不需要男孩細心的女孩,一定是有話必說,不管有沒有禮貌不管是什麼場合。我腦子裡一直縈繞著,這位朋友如何在正式的宴會中大聲打呵欠,還要用手拍打口,製造抑揚頓挫的呵欠聲樂。她們什麼都說,率性而為,所以不需要別人細心地留意她有沒有什麼不便直言的要求。

  後來有個杭州朋友告訴我,這裡不流行什麼淑女,凡是淑女啊尊嚴啊通通被視作做戲,「扮矜貴」。大概在他們看來,人應該自然一點,而對於我們的澳門小公主來說,人應該有文化一點。文化被她們視作面具,這恰恰也是一種文化,這種文化產自沒有私人空間的大陸學校。

台長: 樂水
人氣(588) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文