Avignon 台灣的中文譯名翻成『亞維農』vs.中國中文譯名『阿維尼翁』。
艾文對亞維農的第一印象來自畢卡索的畫作《亞維農的少女》,這一幅畫畢卡索受塞尚影響,首次應用了的立體主義,作品能同時表現物象的全面理解、內和外,以及同一物,在不同時間,不同角度展示出來的面象,是20世紀最重要的作品之一。目前《亞維農的少女》收藏在美國紐約的現代藝術博物館內,該館於1939年購得此畫。
亞維農是普羅旺斯省的大城之一,交通發達有TGV(法國高鐵)車站,從巴黎的里昂火車站搭乘TGV只要2個小時40分即可抵達亞維農。戴高樂機場、里昂(這個是城市)、日內瓦以及布魯塞爾也有直達亞維農的TGV;夏天的時候,與倫敦間有與歐洲之星Eurostar往返,直達亞維農市中心火車站(Gare Avignon-centre)。亞維農也有飛機場,古蒙(Avignon-Caumont)機場距離市區8公里,每天有4班飛機往返巴黎奧利機場西航廈(Paris-Orly ouest)。算是很適合自助旅行者前往的城市,同團的熟齡好野人夫妻,他們之前考慮自助的時候,就是打算到亞維農定點遊玩。
旅行團前往亞維農最簡單的方式就是坐巴士,亞維農是歷史古城,高聳的城牆當時是用來防禦羅馬帝國,經過長時間的發展在舊城區外有腹地更大的新城區,車子駛入亞維農~ 艾文看見舊城牆,在1995年聯合國教科文組織將亞維農歷史城區列入世界文化遺產。城內著名的景點有聖貝內澤橋(Pont Saint-Benezet),也就是亞維農橋,以及教皇宮(Palais des Papes)。
蘇菲亞請司機先放我們在路邊,遠照聖貝內澤橋,路邊的薰衣草偽裝的極好,若不是蘇菲亞告知,艾文完全看不出來這一團又一團的深綠原來就是薰衣草。
變身前的薰衣草!!
現在的聖貝內澤橋觀光價值遠大於實際應用意義,因為它是一個斷橋,leads to nowhere. 想要走上斷橋是需要付費的,蘇菲亞幫大家租了中國版的語音導覽,聽中國版的語音導覽結果就是,阿維尼翁不絕於耳,艾文感覺像是在聽唸經,只是出現的是『阿維尼翁』非『阿彌佗佛』,很難自然地領會導覽中的解說(對岸的說法都不太一樣)。現在因為中國觀光客人數眾多加惠我們有中文導覽可聽,但如果有台灣版的會更好! 艾文就不會聽了老半天,只記得阿維尼翁 @@。
關於聖貝內澤橋的傳說,12世紀時有一個年輕的牧羊人貝內澤受到神的感召,夢到上帝要他建一座橋跨越隆河,所以他開始向當地村民募款建橋費用,大家本來以為他在斂財、練瘋話,於是他在眾人面前舉起超大巨石投入河中,村民們認為這是神蹟的展現紛紛掏錢出來捐獻,貝內澤總共花了11年的時間才將橋建好。13世紀時,亞維農橋從木造改為石造,然而就算是銜上帝之命所造的橋,也經不起連年的戰禍和水患的考驗,橋斷了又修、修了又斷,過了好幾百年到了17世紀,終於決定放棄就讓聖貝內澤橋維持斷橋的樣子,原本的22個橋墩只剩下4個,連接兩岸的橋,現在在隆河中間停止...
舊城牆保存得相當不錯。
橋上有一個小教堂聖尼可拉斯,據說貝內澤的遺骸一度被保存在此教堂內,但經過戰亂,現已不知所蹤。
橋上的教堂上方有鐘樓
往舊城區裡看,可以看見教皇宮。
世界各地有名的橋
登上城牆往下望
亞維農斷橋有一首專屬的民謠,艾文同事南法團的領隊精通法文,還有特別教唱,有興趣學的朋友可以上 Youtube學,當中有很多個版本。比如 http://www.youtube.com/watch?v=1pn0YER9oGY 這個是卡通版本有附歌詞的。
另外以下各版本中其一的法英對照版歌詞,艾文發現除了 Sur le pont d'Avignon; On y danse, on y danse; Sur le pont d'Avignon; On y danse, tous en rond 是不斷重複的主要歌詞,其他的部份都可以隨意改,是很適合改編加入教學元素搭配動作的兒歌。
Sur le Pont d'Avignon
Written By: Unknown, Copyright Unknown
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, on y danse Everyone is dancing
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, tous en rond Everyone is dancing in a circle
Les jeunes filles font comme ci The young girls go like this
Les garcons font comme ca The boys go like that
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, on y danse Everyone is dancing
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, tous en rond Everyone is dancing in a circle
Les poupees font comme ce The dolls go like this
Les soldats font comme ca The soldiers go like that
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, on y danse Everyone is dancing
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, tous en rond Everyone is dancing in a circle
Les grenouilles font comme ci The frogs go like this
Les gorilles font comme ca The gorillas go like that
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, on y danse Everyone is dancing
Sur le pont d'Avignon On the bridge of Avignon
On y danse, tous en rond Everyone is dancing in a circle
文章定位: