天空抹了淡淡鐵灰色
水珠滑落騷擾我的屋簷不安靜
我的靈魂沾惹水氣而昏沉柔軟
闔上雙眼
小白花親吻泥土_好溫柔
磨蹭著遙自西歐而來的音符_緩緩美好
埃及棉裡的身軀伴隨沉靜的靈魂_睡著了
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Berry-Mademoiselle(2008)
-Track 02-le bonheur(幸福)-
vocal:Berry / lyrics:Berry
http://tw.youtube.com/watch?v=425bVktE9kQ
N'ayez pas peur du bonheur別害怕幸福
Il n'existe pas存不存在
Ni ici, ni ailleurs幸福不在這裡 也不在別處
Da di da di da, da di dam
Nous allons mourir demain我們有一天都會離開人世
Ne dites plus rien不會再談什麼
Le bonheur conjugal伴侶之間的幸福
Restera de l'artisanat local剩下的只是些手工愛情紀念品
Laissez vous aller Le temps d'un baiser 放開心胸迎向一個吻的片刻
Je vais vous aimer幸福會愛上你
Le trésor n'est pas caché珍寶沒有藏私
Il est juste là,幸福就在那裡
à nos pieds, dévoilé他在我們的腳下揭密
Il nous ferait presque tomber似乎就曾經降臨在我們的身上
C'est dommageable qu'on ne vive 可惜的是人的一生
qu'une seule fois 就這麼活一回
C'est le temps d'une joie 歡愉的時光
qui s'offre comme vous à moi就是當他把你送給了我
Laissez vous aller Le temps d'un baiser 放開心胸迎向一個吻的片刻
Je vais vous aimer幸福會愛上你
Un peu de sel dans la mer一點點的苦鹽灑在浩瀚的大海裡
Ne changera rien那改變不了什麼
On s'adore on s'enterre互相取悅 互相掩護
On trouve une main et on serre我們隻手緊緊擁抱
N'ayez pas peur du bonheur別害怕幸福
Il n'existe pas存不存在
Da di da di da, da di dam
Laissez vous aller Le temps d'un baiser 放開心胸迎向一個吻的片刻
Je vais vous aimer幸福會愛上你
原始翻譯網址:http://www.wretch.cc/blog/falizizi/9177407
文章定位: