I will not make
我不會
The same mistakes that you did
重蹈你的覆轍
I will not let myself
我不會讓自己
Cause my heart so much misery
內心充滿痛苦
I will not break
我不會潰退
The way you did, you fell so hard
像你一樣跌得那麼重
I’ve learned the hard way
我已學到教訓
To never let it get that far
不會讓情況惡化
Because of you
因為有你
I never stray too far from the sidewalk
我從不會偏離自己的道路
Because of you
因為有你
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
我學會安全地嬉戲, 所以我不會受傷
Because of you
因為有你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
我很難去相信自己, 甚至身邊的人
Because of you I am afraid
因為有你我擔心害怕
I lose my way
我迷失了方向
And it’s not too long before you point it out
就在你發現之前
I cannot cry
我不能哭
Because I know that’s weakness in your eyes
因為我知道在你眼中, 那是缺點
I’m forced to fake
我強迫自己
A smile, a laugh, every day of my life
強顏歡笑,在我生命中的每一天
My heart can’t possibly break
我的心不可能破碎
When it wasn’t even whole to start with
因為它從來沒有完整過
Because of you
因為有你
I never stray too far from the sidewalk
我從不會偏離自己的道路
Because of you
因為有你
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
我學會安全地嬉戲, 所以我不會受傷
Because of you
因為有你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
我很難去相信自己, 甚至身邊的人
Because of you I am afraid
因為有你我擔心害怕
I watched you die
我目睹你的死亡
I heard you cry every night in your sleep
我聽到你每晚在夢中哭喊
I was so young
我曾如此年輕
You should have known better than to lean on me
你應該更加瞭解我不該太依賴我
You never thought of anyone else
你不曾想到他人
You just saw your pain
你只在乎自己的痛苦
And now I cry in the middle of the night
如今我在半夜哭泣
For the same damn thing
為了同樣的原因
Because of you
因為有你
I never stray too far from the sidewalk
我從不會偏離自己的道路
Because of you
因為有你
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
我學會安全地嬉戲, 所以我不會受傷
Because of you
因為有你
I try my hardest just to forget everything
我用盡全力去忘記一切
Because of you
因為有你
I don’t know how to let anyone else in
我不知道如何讓他人進入我的心
Because of you
因為有你
I’m ashamed of my life because it’s empty
我為我的生活感到羞愧因為它是空白一片
Because of you oh I am afraid
因為有你我擔心害怕
Because of you oh~because of you
因為有你 因為有你
〔Kelly Clarkson-Because of you〕
文章定位: