24h購物| | PChome| 登入
2006-08-21 17:05:03| 人氣113| 回應0 | 上一篇

Easier To Run 說逃就逃

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

It’s easier to run
說逃就逃很容易
Replacing this pain with something long
麻醉自己替代疼痛
It’s so much easier to run, Replace all this pain here all alone
說走就走 比在這裡獨自面對傷痛還容易

Something has been taken from deep inside of me
一部分被拿走 從我體內深處
The secret I’ve been locked away where one could never see
一項深鎖已久的秘密
look so different, never show,
沒人看見過
They never go away
它們縈繞不走
Like moving pictures in my head
像是在腦中閃現的影片

If I could change I would
如果可以 我願改變這一切
Take all the pain I would
如果可以 我願趕走傷痛
Retrace every wrong move that I made I would
如果可以 我願重踏那些誤踩的步伐
If I could stand up and take the blame I would
如果可以 我願挺身而出承攬錯誤
If I could take all the shame and the pain I would
如果可以 我願帶著所有羞愧而死
If I could change I would
如果可以 我願改變這一切
Take all the pain I would
如果可以 我願趕走傷痛
Retrace every wrong move that I made I would
如果可以 我願重踏那些誤踩的步伐
If I could stand up and take the blame I would
如果可以 我願帶著所有羞愧而死
I would take all the shame and the blame
我願帶著所有羞愧及承擔錯誤

It’s easier to run replacing this pain with something long
說走就走 比在這裡長久面對傷痛還容易
It’s so much easier to run
說逃就逃很容易
Replace all this pain here all alone
獨自面對傷痛

Some things I remember but thought the soul bypassed
有時候我想氣 過去最黑暗的回憶
Bringing back these memories I wish I didn’t have
這些回憶的回溯 恨不得不曾擁有過
Sometimes I think I’m letting go and never looking back
有時候我想忘掉 並永遠只向前看 這樣就不會有過去
I never really thought so, I never realized?
我從來沒真正想過, 我都沒理解?

Just watch it in the sun
就把它洗掉吧 (其實直翻這是: 那就在頂著光天化日下看著)
All of the helplessness as I’ve
心中所有的無助
Pretending I don’t feel misplaced
忽略丟失的感受
It’s so much simpler to change
這樣比改變省事得多

It’s easier to run replacing this pain with something long
說走就走 比在這裡長久面對傷痛還容易
It’s so much easier to run
說逃就逃很容易
Replace all this pain here all alone
獨自面對傷痛

台長: 黑崎熊_毅
人氣(113) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文