24h購物| | PChome| 登入
2006-07-09 22:16:22| 人氣91| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

『 友 』

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

When you feel the slip When you start to crack
((當你感覺失落,當你覺得快要崩潰))
When it’s all to hell know I have you back
((當所有的事只有天知道,回到我身邊))
Whether right or wrong Is beside the point
((孰是孰非已不重要))
’Cause we’re more than blood
((因為我們比血親還親))

這來自南拳媽媽歌詞裡一小段英文
我把它翻譯成這樣,
突然有很多想法..要是大家面對自己最愛的人,
分手後,他要求複合大家是否會合好?
雖然常會說自己不吃回頭草,
不過真的遇到,是連自己都無法反應過來...
更何況是朋友在旁勸說,
原來當時的我,現在角色掉換啦....
好吧,要是妳真的開心就好,


台長: 【 lu 】
人氣(91) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文