24h購物| | PChome| 登入
2007-02-21 10:05:24| 人氣122| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

正義無敵-討論文-by Freddy

             中裔台灣人

原文在這:http://blog.yam.com/freddylim/article/6439276
這篇有沒有某網友說的種族優越感,請各位看倌自己評斷。

這次正義無敵的共同發起人 外省台灣人協會 的執行長黃洛斐,是我的
好朋友,她在去年715加入倒扁運動。

外省台灣人協會,這幾年來一直在做1949年以後來台灣所謂的「外省人
」文史重建與紀錄,從眷村文史到外省媽媽故事到爭取許多眷村列入古
蹟保護…等等;由於這些工作在目前不被社會當成「顯學」,因此外省
台灣人協會經費很拮据,我也跟她一起思考,應該到哪裡找經費。

我們常常聊到一個問題,就是「外省人」這一詞的問題,客家台灣人、
福佬台灣人或是原住民,甚至新的泰裔台灣人等等,都沒有「外省人」
這一詞來的弔詭、複雜而敏感,用「外省台灣人」,到底是「外人」還
是「自己人」?會不會用「外」省人這個字反而像是把這群人排除在台
灣人以「外」?

因此我才提出「中裔台灣人」的講法,我認為這個講法很中性,跟台裔
日本人、西班牙裔美國人一樣,希望能同時表現出他的源流以及現在的
身分。

我提出「中裔台灣人」概念以後,許多外省台灣人協會的朋友也滿喜歡
的,讓他們可以不用整天在從事外省人文史的過程一直「外」來「外」
去的,很不舒服,當然,也會有不同的意見,例如「華裔台灣人」、「
漢裔台灣人」,也有文史工作者覺得直接講出省份說「山東裔台灣人」
、「浙江裔台灣人」更好;只是外省台灣人協會的名字應該怎樣能夠通
稱1949年後來台灣的這群人的文史工作,還是需要更多的腦力激盪。

如果各位覺得這個講法不好,還是喜歡用「外」字,或是甚至你有其他
的idea,那也可以直接在我那篇blog回應您的想法與意義,而不是自己
到處在網路上替我詮釋。

有人可能會說,1949年之前來台灣的客家人、福佬人難道不是中裔台灣
人嗎?這當然每個人的詮釋都不同,像我家族講福佬話,又在台灣已經
跟平埔原住民族混血了好幾代,我個人覺得用福佬台灣人比較方便易懂。

我個人認為,每個族群的歷史,都應該讓該族群的後代繼續珍惜、流傳
,而不是用一句「大家都是台灣人」去消滅各個族群,反而應該基於大
家都是台灣人,但是每個族群繼續珍愛自己的文化、歷史,不同族群也
會互相欣賞各族群的文化與歷史,每個族群都可以面對自己的歷史與文
化驕傲的說,我是客家台灣人,我是福佬台灣人,我是台灣原住民族,
而外省人當然也可以珍愛自己的歷史與文化,只是,用語上面,外省人
自己很喜歡被叫做「外」嗎?

台灣原住民族,過去都被叫做「番仔」、「山地人」,一直到這十幾年
來,才正名為台灣原住民族;「外」省人,我相信一定有更中性更貼切
簡單易懂的名稱,而不被當成「外」人。

為了避免整篇都跟音樂無關,我補充一下,228那天閃靈會唱新編的舊曲喔!
請期待.

台長: 小蔡
人氣(122) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 絕對無關政治 |
此分類下一篇:正義無敵-討論文-by Luis666
此分類上一篇:正義無敵-討論文-by Freddy

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文