「獨自一人」(On My Own)
在音樂劇「悲慘世界」中一位苦命女角色「愛波寧」唱的。她一直單戀著一位年青有為的男生,但他卻對另一位女生一見鍾情。愛波寧隱藏自己的感情,還幫心儀的男生找他的愛人,甚至當二人送信的跑腿!這首是他送完他們的情書後,獨自一人走在街上所唱的悲情曲。表達出她對Marius的無限愛意,但是由於Marius的心上人不是她,所以歌聲中透露著無奈與落寞:「我愛他,但我卻單獨一人在此…。」
On my own-Form ”Les Miserables” [Eponine]
And now I’m all alone again
Nowhere to turn,no one to go to
Without a home without a friend
Without a face to say hello to
And now the night is near
I can make believe He’s here
Sometimes I walk alone at night
When everybody else is sleeping
I think of him and I’m happy
With the company I’m keeping
The city goes to bed
And I can live inside my head
On my own
Pretending he’s beside me
All alone
I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I loose my way I close my eyes
and he has found me
In the rain
The pavement shines like silver
All the lights
Are misty in the river
In the darkness
The trees are full of starlight
And all I see is him and me Forever and forever
And I know
It’s only in my mind
That I’m talking to myself And not to him
And although
I know that he is blind
Still I say There’s a way for us
I love him
But when the night is over
He’s gone
The river’s just a river
Without him
The world around me changes
The trees are bare
And everywhere the streets are full of strangers
I love him
But every day I’m learning
All my life
I’ve only been pretending
Without me
His world will go on turning
The world is full of happiness
That I have never known...
I love him
I love him
I love him
But only on my own
中譯:
現在我又孤獨一人了
沒地方可以去 沒人可傾訴
無家無友
沒人可以打招呼
如今黑夜將至 我可以感覺他就在這
有時 當每個人沉睡的夜晚 我獨自行走
想到他啊 我就開心有他的陪伴
當城市安然入睡之時 我可以處在自己的世界
在夢中,他出現在我身旁
我和他,並著肩走到天明
我可以,感覺他的手環抱我
當我迷失方向,閉上眼,他就能找到我
人行道,因雨水瑩光閃動
湖面上,充斥著點點燈火
在黑暗裡,星光為樹作點綴
而我能看見,我們在一起,永遠到永遠
我知道,一切只是我想像
我只是對自己說話,而不是他
雖然他,不知道我心意
仍堅信,這天會來臨
我愛他,但白日終將墜落
他已走,河流也只是河流
沒有人,能夠感覺我的悲痛
當他消失在我倆共同走過的街頭
我愛他,但當我多懂一些
我明白,我只是自欺欺人
沒有我,他的世界依然轉動
充滿著,我所不知道的
新鮮和快樂
我愛他 我愛他 我愛他
但這只是我的單戀
文章定位: